Скачать книгу

проскакивать мимо. Убитœ Аполлоном чудище, рождённœ Дианой дитя, оно обречено теперь было изливать чужеродную месть в виде разрушения по всей Элладе. Вначале доставалось шахтовым гробницам из Микен, где в масках Агамемнона спали вечным сном мёртвые почтенные мужи, а затем копыта разрушения стали проноситься по полям Аркадии и причинять страдания живым обычным людям. Эврисфей об этом, естественно, знал, и его чётвертый приказ Геркулесу был таковым – лично ему в Микены доставить керинейскую лань. Геркулес не мог пока спорить с царём и опять пошёл. Я увязался за ним.

      

      Из-за Него, из-за этого тщеславного полубога, я стал человекоубийцей. Было это вот как. Хозяин и хозяйка постоялого двора на острове Корфу остались без средств к существованию – Геркулес выбросил в море их целœ здание, когда ему на мгновение показалось, что по глади зелёного моря пронеслись чудесные медные копыта, а в солнечной ряби отразились красивые золотые рога керинейской лани. Не желал полубог узреть, что ждать эту лань нужно в Аркадии, а не бегать за ней больше года, т.к. все равно её не нагонишь, она никогда не знæт усталости. Я вот тогда и решил ему помочь, чтобы втереться в ещё большее доверие. Я зарезал хозяйку своим языком-пёрышком и избил хозяина постоялого двора её мёртвым телом, потому что он посмел угрожать Геркулесу вилами, и вручил затем Геркулесу волосок Медузы. «Так будет шанс нагнать её», – сказал я. Братец поблагодарил меня и оставил одного. Позже от него я узнал, что он нашёл её в стране гипербореев, выстрелил из лука стрелой с исключительно меланхолическим ядом, ранил златорогую страдалицу в ногу – но она все равно от него удрала! Правда, несколько медленнее, чем прежде, так что он поймал её уже в Аркадии и взвалил к себе на плечи. Тут же перед ним появилась Артемида, моя любимая Диана, и я немного жалею, что отдал ему волосок Медузы, т.к. он вернул скорость волоска обратно Артемиде, а без этого дара его оправданий и спихиваний с себя вины на Эврисфея было бы недостаточно – Диана испепелила бы его на месте, потому что керинейская лань, несмотря на своё великанье происхождение, была самой любимой из её забав. Уж я бы посмотрел на их приречную битву! Шестой сын Иакова, второй от Валлы, носил имя Нафтали, и я думаю, что Геркулес пошёл бы с мечом одновременно и на него, и на молодую богиню, ибо он тот ещё был гордец, куда больший, чем из меня подлец, хоть и не я, а Нафтали был известен своим заветом о естественной благости, но при этом я вот вообще не подлец, и в моём нежном благородстве ты в дальнейшем убедишься, любимая моя, пленница Афинской школы! Впрочем, сегодня суббота, в столь важный дзень можно забыть про заточение в школе, тем более, что Колено Неффалимово чтило завет о естественной благости только в субботу, день субботнего покоя Бога, и этот завет дошёл до наших дней сохранённым в неизменном виде только в старой голове Онисифора, брата Кевинова и пятьдесят шестого из семидесяти апостолов Христовых. Кончик его колофонской бороды упирался в АГАТ, в который

Скачать книгу