Скачать книгу

Акма жаловалась, что Мертона невозможно заставить потанцевать с кем-то, а тут он словно с цепи сорвался! Он оказался неутомимым партнёром, кружащим меня в такт музыки. Я уже подумывала, не удалиться ли мне по-английски, как Золушке, а то мои «хрустальные» туфельки грозили стереться по самые колени.

      – Мертон, увези меня отсюда пораньше, – взмолилась я, чувствуя, что резерв танцевальной прочности истощился.

      – Даже так? – съязвил Мертон. – И что я должен сказать родителям? Правду о том, что Ксолан путает тебя с Шерри, а она мечтает расправиться с тобой?

      – Ну, зачем сразу правду? – возмутилась я. – Достаточно попросить, чтобы они не упоминали обо мне при Ксолане. А то он разъярится.

      Мертон задумчиво уставился на меня, решая, как удачнее всё разрулить. Но, видимо, перспектива столкнуться с негодованием брата радовала его куда меньше, чем необходимость заручиться молчанием родителей. В итоге он наплёл им с три короба о том, что Ксолан не хотел брать меня на бал, но я проявила самостоятельность, заявившись сюда, и вот теперь, чтобы не портить брату замечательный вечер, мы с Мертоном должны уехать пораньше, дабы Ксолан не заподозрил, что я тоже была на балу.

      Надо заметить, его ложь была настолько близка к истине, что я бы назвала её правдой. В итоге родители понимающе закивали, и мы с Мертоном свалили в закат. Вернее – сели в экипаж и поминай, как звали!

      Пока ехали, я устало стянула с себя маску и избавилась от шпилек, удерживающих волосы в замысловатой причёске, которая, казалось, начала давить на мой мозг. Заодно сняла туфли. Уф, ну, слава богу! А то ноги гудели как после пешего кругосветного путешествия.

      Мертон тоже избавился от маски и задумчиво смотрел на меня в свете небольшого фонаря, болтающегося где-то под потолком кареты. Он сидел напротив и даже не собирался делать вид, будто не наблюдает за мной. Я чуть не взорвалась от негодования, но сдержалась: не стоит ссориться с единственным другом.

      Оказавшись в замке, я недоверчиво покосилась на свой перемещатель и потопала по лестнице. Теперь только по ней и буду ходить, а то, видите ли, Ксолан поставил охранное заклинание на замок, а вот перемещатель мигом закинул меня «в гости» к Шерри. Не могу сказать, что сюрприз мне понравился. Ножками по лесенке куда надёжнее.

      – Спасибо за сегодняшний вечер, – услышала я Мертона, уже поднявшись на один пролёт.

      Обернулась и устало улыбнулась.

      – И тебе спасибо.

      Только сейчас заметила, что мы с ним незаметно для самих себя перешли с «вы» на «ты». Но для друзей это нормально. Однако, глядя на Мертона, я поняла, что я для него несколько больше, чем друг. Было видно, что я нравлюсь Мертону.

      У двери в спальню меня ждала Туэдь. Ага! Знает, что самостоятельно из платья я не выберусь!

      – Как провели время, магна Мари? – девушка попыталась проявить дружелюбие.

      – Прекрасно! – я даже не поняла, соврала, или нет.

      Пока она расшнуровывала корсаж, я проанализировала минувший вечер.

Скачать книгу