Скачать книгу

что-то спросить? – подсказала горничная.

      – Да. Силь… Почему именно я? Почему он выбрал меня?

      Лия ждала ответа, но Силь не торопилась отвечать.

      Девушка забрала у Лии поднос с остатками завтрака, затем взяла щетку с туалетного столика и начала расчесывать золотистые волосы госпожи.

      – Хозяин не объясняет свой выбор, – наконец проговорила она. – Но известно, что он забирает тех, по кому меньше всего будут плакать.

      – Что?!

      Услышав такое, Лия резко обернулась. Ее движение выбило щетку из рук горничной, и та со стуком упала на пол.

      – Чушь! Он забирает невинных девушек, у которых есть родители, друзья, возлюбленный!

      Не меняя бесстрастного выражения на лице, Силь наклонилась и подняла щетку.

      – Прошу прощения, госпожа, но вы ошибаетесь.

      – Нет! – Лия вскочила. – Я слышала легенды о Снежном лорде! В Римарсе их знают даже дети. Ваш хозяин – холодный, бесчувственный монстр, который когда-то давно наслал на Римарсу лютый холод. Люди задобрили его, отдав самую красивую девушку. С тех пор раз в сто лет он приходит за новой «невестой». Отбирает самое дорогое!

      – Людям свойственно преувеличивать и перекручивать события. Если он само зло, почему они не откажут ему? Почему не защитят своих близких?

      Тон горничной оставался ровным, но глаза стали темнее. Только Лия не обратила внимания. Переживания, тревоги и страх сбились в один комок из эмоций, который сейчас душил ее. Она хотела выговориться, выпустить из себя все, что накопилось за последние дни.

      – Люди вынуждены ему подчиняться! У них просто нет выбора, – прокричала она, сжимая кулаки. – Ведь иначе он заморозит весь город! Я тоже здесь, потому что хотела спасти самое ценное, что имею!

      Резкий треск заставил ее замолчать.

      Лия вздрогнула и обернулась.

      Зеркало, в которое она минуту назад смотрелась, покрылось паутиной трещин, словно кто-то ударил в его центр кулаком.

      – Что это? – пробормотала Лия с ужасом глядя на разбитое отражение. – Как так случилось?

      – Думаю, вам пора прогуляться, госпожа, – с застывшей улыбкой Силь обошла ее и заслонила стекло.

      Лия попятилась.

      Силь смотрела на нее без тени эмоций. Но казалось, что под этим напускным равнодушием бушует холодная ненависть. А улыбка, скривившая губы горничной, была похожа на трещину.

      – У меня ведь нет выбора, да? – тихо спросила Лия. – Это все просто красивая клетка.

      С грустной усмешкой она обвела руками вокруг себя.

      – А прежде вы были свободной?

      Теперь в словах Силь ей почудилась издевка, хорошо прикрытая ровным тоном.

      Лия не стала спорить. Позволила горничной закончить причёску, затем надела предложенное платье. Равнодушно отметила, что наряд оказался точно впору.

      Интересоваться, кому раньше принадлежали эти платья, она не стала. Ей было все равно. Единственное, что заботило женщину – ее дочь. Но спрашивать о Милим она не посмела. Потому что Силь тоже молчала, и в этом молчании Лия чувствовала пугающее напряжение.

      Казалось, горничная прислуживает ей не

Скачать книгу