Скачать книгу

затянулся, выпустил чадное облачко – оно, извиваясь, преобразовалось в кривую.

      И закашлялся.

      «Подозрительное, сэр? Нет, без происшествий. Хотя… патруль застал Призрака в десятом часу. Сообщил, что нарушает режим из-за поручения капитана Катлера», – докладывал ему старший сержант, присланный Виргином.

      – Приведи я вам «демона», опознаете? – полюбопытствовал он.

      – Наверное… – опешил солдат.

      – Поступим так: вам выписан отпуск, поезжайте к семье. Жена, дети? – свидетель рассеянно закивал. – Отлично. Навестите их, отдохнёте, полечитесь. Проживаете в столичном округе? Нас сопроводите как раз. Следователь оформил подписку о невыезде – для вашей безопасности, для нашего спокойствия. Найдём «демона» – пригласим на допрос. Не уклоняйтесь от него, привод не отменяли. В Тэмпль отчаливаем после обеда. Не опаздывайте.

      Он снял с пальто мужчины кармину «купола»23 и выпроводил под надзор солдат. Тиба́ остыла. На рапорте серели разводы от напитка. Неаккуратно выведя пометки на свободном клочке, он ущипнул себя за переносицу. Недосып вырезал зазубрины на нервах.

      Скатерть усыпали хлопья пепла. Азеф забарабанил по пачке. Половина. С его темпами до столицы опустеет. Дрянным пристрастием он обзавёлся в ссылке. Мать бранила, рвала, выменивала на хозяйственные мелочи: носки, нитки, уголь – курево в мерзлоте северо-восточных поселений-лагерей бесценнее купюр. Он не бросил – за подработки надсмотрщики расплачивались сигаретами. Умиротворение они приносили, усмиряли издёрганность. Какой бросать…

      – Прополощи рот с мылом.

      Перед ним приземлилась булочка-плетёнка. На подрумянившейся корочке пекарь выложил узор из голубики.

      – Lá aṕṕet, shér immé24, – отвесил ему полупоклон Элерт.

      – Я позавтракал.

      – Не умаляй мои старания. Мисс Пэнни выманила угощение для тебя у пирожника по моей просьбе. По шестицам они не пекут с ягодами.

      – Проштрафились, мистер Катлер, и сладостями искупляете? Не прокатит, – пробурчал Азеф, отламывая кусочек. Аромат стоял восхитительный. – Выспался?

      Устроившись с ним на диване, друг подавил зевок. За цветком их не видно – мимолётных слабостей скрывать не приходится. Без подсказок ясно: с отдыхом у них не задавалось в равной степени.

      – Нет. По ощущениям кости ломали заново. В кабинете забыл обезболивающее.

      Азеф сдвинул брови. О самочувствии Элерт не распространялся: подорванное здоровье восстанавливалось неохотно, увечья зарубцевались, шрамами он запасся на жизнь вперёд – в застенках не деликатничали. Закулисный девиз «Плохо и плохо – пройдёт» он, не стесняясь в формулировках, растолковал «опекунам» на больничной койке. Переживания порождали суету, от которой он открещивался и за которую наделил друзей титулами «куриц-наседок». Их любовная возня с ним одобрения от него не снискала – через неделю они сдались под градом из брани и каламбуров.

      Элерт

Скачать книгу


<p>23</p>

Купол – заклинание, поглощающее звук.

<p>24</p>

Приятного аппетита, радость моя (сутенский).