Скачать книгу

ли супа она налила мужу и насколько хорошо проварился картофель.

      –Да, спасибо. Так вот, я ему отвечаю “И где же мне увидеть результаты?”, а он лишь посмотрел на часы и сказал, что его ждет доктор Роу! А остальные – сборище недо-ученых, им совершенно неинтересен предмет исследования!

      –Какой ужас. Ты не видел Люси?

      –Думаю она скоро вернется. А я вот просидел бы всю ночь в штабе, мне только дайте результаты! Одни бездари! Саманта, картошка сыровата.

      –Прости, я просто торопилась успеть приготовить к твоему приходу.

      –Нарежь мне хлеба, с ним может посъедобней будет. – Папа ковырял ложкой суп и всем своим видом показывал недовольство.

      Еще немного насладившись тишиной улицы и шумом голосов из нашей обеденной, Люсия все-таки вошла в дом. Услышав звук открывающейся двери, навстречу сразу выбежала мама.

      –Люси, милая, где же тебя носило до самой ночи? Ужин готов, смотри, папа тебя не дождался и уже почти все съел! – Тарелка папы была полной, а на столе моментально появилась еще одна с ароматным горячим супом.

      –Я гуляла, познакомилась с местными ребятами. – Скинув сланцы в прихожей и параллельно споткнувшись о порог кухни, девочка уселась за стол.

      –Новые друзья это хорошо. Твоего возраста? Возьми еще хлеба. – Саманта, словно пчелка, стала бегать вокруг членов семьи, как официант обслуживая каждого.

      –Один мой ровесник, а вторая совсем кроха. Алессе лет 8, но она очень наблюдательная и умная. – Люси поразило, что родители с неподдельным интересом желали послушать о ее новых знакомствах.

      –И как их зовут? Кто их родители? – Мама положила на отдельную тарелку только что нарезанный черный хлеб и поставила перед Люси и Сэмюэлем.

      –Энму Берг и Алесса Фаррел.

      –Берг? У нашего риэлтора такая же фамилия, – вмешался папа, – не его сын случаем?

      –Как бы забавно это не было, но так и есть.

      –И что же, он такой же бледный и торопливый, как его отец? – Папа засмеялся от собственных наблюдений и, с интересом слушая дочку, позабыл на мгновенье о своих рыбах.

      –Да! Они похожи как две капли воды, даже голосом! Я сама так удивилась. – Люси на мгновение почувствовала себя комфортно, сидя за обеденным столом и рассказывая своей семье о новых друзьях. Чувство непривычности ситуации мурашками прошлось по ее телу.

      –А Фаррел ведь не норвежская фамилия, она иностранка? – Мама наконец наложила еды и себе.

      –Да, она из Англии. Говорит с сильным акцентом, но очень старается.

      –Надо же! Из Англии переехали в какую-то крохотную деревню в другой стране. – Папа словно позабыл, что их семья сделала практически также. – И как давно они тут живут?

      –Я не знаю. Но мама у нее очень строгая, даже не поздоровалась со мной.

      –Это ничего, англичане все такие, сами выбирают с кем им разговаривать, а с кем нет, при этом прикрываются фальшивой любезностью.

      –Сэмюэль! Что ты

Скачать книгу