Скачать книгу

Вернум. Перед нами лежала полоска песка, а по бокам невозмутимо росла трава. Это были земли Ралины. Люди не любили селиться вблизи застоек, считая места слияния сил проклятыми. Маги не считали нужным охранять затойки, а люди настолько боялись этих мест, что ограничились лишь пактами о ненападении.

      – Видимо, здесь наши пути расходятся, – грустно сообщил Джоран, остановив коня на распутье. Он был прав: прямо дорога уходила к мосту на Аэсту, направо на Ралину, а налево, под мост, к берегу реки, по которой мы и собирались плыть. – Я могу договориться насчет лодки.

      – Не нужно, – тут же ответил Мерак. – Мы и сами справимся.

      Джоран слез с коня, я спустилась следом. Порылась в сумке и достала дары. Затем официально вручила их паринсу.

      – Мерак, ты свидетель, – распорядилась я. Мерак кивнул. Джоран сложил их в свою сумку.

      – Обещаю передать в целости и сохранности, – заверил он меня. – Что ж, пора прощаться.

      – Обещаю, что мы еще увидимся, – улыбнулась я паринсу. Он благодарно мне кивнул. – И спасибо тебе от всего моего сердца. Если бы не ты, не знаю, как бы я выполнила свой долг перед страной.

      – Это и мой долг тоже, прионса, – вдруг обратился он ко мне весьма фамильярно. Я могла бы обидеться, но вместо этого улыбнулась. Мы коротко обнялись.

      – Да благословят Богини твой путь, паринс, – прощалась я, будто с верным другом.

      – Благословенной дороги, – вторил Джоран. – Вам обоим.

      – Теплого солнца, Джоран, – кивнул ему Мерак. Мы вернулись в седла, махнули друг другу руками на прощание и разъехались. Джоран погнал коня прямо в портал и исчез в потоке. Мы съехали под мост и увидели небольшой корабль с командой, готовящейся к отплытию. Моряки заносили ящики на борт. Мерак спешился и поспешил к капитану судна. Они живо о чем-то пообщались, а затем он довольный вернулся ко мне.

      – Нас переправят на тот берег. Они как раз плывут в Тэш.

      – Люди? – спросила я, тоже спешиваясь.

      – Нет, аурумцы, плывут домой.

      – Слава Богиням, – выдохнула я.

      Глава 11. Сближение

      Мы сели на корабль. Привязали коней к коновязи в трюме, поставили по ведру с водой и купили у команды немного сена. Судно было небольшим, но просторным, мы тихо отплыли вверх по реке. Плыть предстояло несколько часов, капитан обещал, что мы доберемся к полудню. Почти сразу после отплытия команда начинала готовиться к ночлегу и к ночному дежурству. К реке мы добрались к закату, а потому почти сразу легли спать, утомленные дорогой. Благо гамаков было предостаточно, мы выбрали два, отдельно от команды, рядом с лошадьми.

      На рассвете я проснулась от толчка и поднялась наверх. Мы проплывали мелкие пороги, и команда была занята плаваньем. Маги воды и ветра действовали сообща, аккуратно ведя корабль по волнам. Мерака рядом не оказалось. Я оглянулась и увидела его на противоположном конце, практикующимся создавать лед.

      Такое чувство, что он потерял сноровку. Даже издалека я видела, что его лед был весь в пузырях, что не придавало ему прочности.

Скачать книгу