ТОП просматриваемых книг сайта:
Синто – религия сказки. Роман Александрович Ханзо
Читать онлайн.Название Синто – религия сказки
Год выпуска 2024
isbn
Автор произведения Роман Александрович Ханзо
Издательство Автор
Именно Ятагарасу привёл императора Дзимму к краю земель, где было основано государство Ямато.
В Японии Ятагарасу почитают как божество, посланца солнца. Также, этого ворона считают символом солнца, и глашатаем храма-святилища Кумано. По слухам, если увидишь трёхногого ворона (ворону), то тебя обязательно в дальнейшем ждёт счастливая жизнь. Статуэтки Ятагарасу можно встретить как в домах японцев, так и в общественных парках.
Ятагарасу популярный персонаж японских сказок. Частенько этого ворона можно в встретить в исторических фильмах, анимэ сериалах, мангах. Божество Ятагарасу, как правило, доброе, но – справедливое.
Интересный факт – с 1931-го года, Ятагарасу считается символом японской сборной по футболу, и японской футбольной ассоциации.
Богиня Тоётама Химэ
Тоётама Химэ (Роскошная-Драгоценная-Принцесса), очень популярный персонаж в истории Синтоизма. Хотя бы потому, что линия японской императорской семьи от Аматэрасу идёт как раз через эту принцессу, дочь Бога моря Ватацуми-но-ками.
Самая известная история про эту божественную принцессу повествует о её замужестве. Рассказы об этом эпизоде есть в Кодзики и Нихон сёки (древнейшие рукописи Синто).
Однажды, принц Хоори (принц-охотник по имени Удача Горы (Ямасачи), также известный как Утихающий Огонь) пришёл на берег моря, чтобы вытащить из дна потерянный рыболовный крючок. Тогда он первый раз увидел Тоётама Химэ. Позже, ему удалось повстречать её (скорее подстеречь) у колодца, куда принцесса пришла набрать воды. После достаточно красивых ухаживаний принца с подкупом девушки драгоценными камнями (а вы как думали? Женщины всегда остаются женщинами), дочь Бога моря влюбилась в молодого человека.
Отец девушки признал в Хоори потомка древних богов, в связи с чем закатил пир. Молодые поженились. Спустя три года, насыщенных событиями (Хоори таки нашёл злополучный крючок во рту рыбы Тай), принцесса объявила, что забеременела. Принц построил для нее хижину для родов ("дом для родов"), крытую соломой из перьев баклана, но, в ней имелось много прорех. Тоётама попросила своего мужа не смотреть, как она рожает их ребенка. Затем, принцесса родила сына, которого на семейном собрании решено было назвать Угаяфукиаэдзу (Небесный храбрый мужчина с Берега). Но, не всё прошло гладко. Хоть принцесса и просила Хоори не подглядывать за родами, здоровое любопытство молодого человека взяло верх.
Согласно Нихонги, он увидел, что его ребёнка укачивает на руках дракон (по другим версиям акула). Принцесса изменила свою форму для родов. Тоётама Химэ сильно обиделась на мужа, устроив скандал (вполне житейская ситуация). Девушка так разозлилась, что покинула мужа и ребёнка вернувшись в море. Позже, Тоётама Химэ прислала к мужу свою младшую сестру, чтобы ухаживать за новорождённым.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию