Скачать книгу

головой и прошипел одними губами, но даже я смогла различить слова: «Доволен? Этого ты хотел?»

      Эдвард выпрямился и хотел подойти к другу, но Лиам поспешно вышел из комнаты. Эд хотел остановить его, поговорить, но Лиам удалялся все дальше. Я подошла к опечаленному парню.

      – Я знал, что так все будет. Знал ведь. Эх, надеюсь, он не будет долго злиться, – устало произнес он.

      – Ты очень красиво сыграл, почему он должен злиться?

      Эдвард все еще смотрел на дверь, в которую ушел его лучший друг. Он поджал губы.

      – Я сыграл композицию, написанную его отцом прямо перед смертью. Нет, Лиам никогда меня не простит…

      Глава 7

      Рождественские песни, разноцветные огоньки, приятный запах сладостей и шум толпы отзывались в моем сердце. Я шла по узким проходам ярмарки в честь предстоящего Рождества. Город активно готовится к празднику. Множество людей покупают подарки своим родным и близким, наслаждаются атмосферой, прогуливаясь между рядами маленьких магазинчиков, украшенных в стиле домиков эльфов. И я не исключение. Я обожаю Рождество, так что никогда не упущу момент насладиться атмосферой нарядной елки, падающего с неба снега и глинтвейна.

      Вдруг мне на глаза попалась знакомая фигура. Сперва я думала, что мне показалось, но потом этот человек заметил меня. Его глаза округлились, и он поспешил скрыться в толпе, но я вприпрыжку догнала парня.

      – Лиам! Неужели это ты?

      Хартман тяжело вздохнул.

      – Ты за мной следишь, что ли? Что тебе нужно?

      – Ничего мне от тебя не нужно. – Я огляделась по сторонам. – Ты здесь один?

      – Ага, – раздраженно промычал Лиам.

      Он, сделав шаг вперед, подошел к прилавку забрать свой заказ. У него в руках оказались два стаканчика горячих напитков. Один он протянул мне, по всей видимости, в надежде, что я от него отстану.

      – Спасибо. – На моем лице заиграла довольная улыбка, однако Лиам не оценил моего дружелюбного жеста и пошел прочь куда-то сквозь толпу.

      Мне потребовалось немало усилий, чтобы не потерять его из виду, но, когда я снова догнала парня, он уже не пытался избавиться от хвоста. Мы шли вдвоем мимо гудящей толпы. Снег оседал на одежде, большими хлопьями застревая в волосах. Мои замерзшие пальцы держали горячий чай.

      – Такое ощущение, что тебе нравится выводить людей из себя.

      – О чем ты? Разве я такое говорил? – с иронией сказал Лиам, но по его тону это и так было понятно.

      – Ракель меня заставила сюда прийти, развеяться. – Лиам сделал глоток чая и задумчиво посмотрел на мерцающую разными огнями большую елку. – Я с ней недавно говорил. Насчет прошлой ссоры. Извини, что тебе пришлось это видеть.

      Я удивленно подняла брови, тоже сделав глоток. Вот уж не думала, что Лиам умеет извиняться. Хартман развернулся и повторил за мной, тоже подняв брови, словно сейчас не произошло ничего необычного. Словно он каждый день извиняется перед кем-то.

      – Это

Скачать книгу