Скачать книгу

поймать птицу, чтобы снять украшение и позволить магу вернуться в человеческий облик.

      Мы оба задумались, размышляя над возможными осложнениями.

      – Давай подыщем заклинание, чтобы я не упорхнула слишком далеко и надолго.

      – Ты точно хочешь его надеть?

      – Почему бы и нет. Выглядит достаточно безобидно, пусть и замысловато.

      – Согласен. Но, может быть, мы поэкспериментируем на ком-то менее важном?

      – На ком?

      – На мне.

      Я фыркнула, не удержавшись:

      – Нет.

      – Почему это?

      – Это может быть опасным.

      – Тогда и ты его не надевай! – рассердился Филипп. – Что я буду без тебя делать? Я жить без тебя не могу! – в порыве выпалил он, понял, что сказал, и затих смущенно.

      – Как и я без тебя.

      – Ты придумаешь, как меня вернуть, если что-то пойдёт не так. А мы можем и не догадаться, – порозовев от моих слов, пробубнил Филипп, имея в виду себя и друзей.

      – Хорошо, давай разберёмся с этим не торопясь. Не думаю, что его скоро хватятся, – кивнула я на ожерелье.

      Это удовлетворило Филиппа.

      Духи! Ему всё же удалось отвлечь меня от поцелуев.

      Глава 5 Марта

      Некоторое время спустя Филиппу всё же удалось убедить меня, что первым наденет ожерелье.

      Приступив к обсуждению деталей грядущего испытания артефакта, мы ударились в напряженные дебаты о том, кто станет подопытным. Иногда такие разговоры кончались непродолжительными, но пламенными спорами.

      Я – очевидно – предлагала на роль кролика себя, подкрепляя свою точку зрения следующим аргументом: подарок, прежде всего, предназначался мне и я горела желанием его опробовать. К тому же, – добавляла я следующий довод, предмет не сулил прямой угрозы, о чём однозначно свидетельствовала бирка.

      Филипп ловил мои слова и тут же оборачивал их против меня.

      – Вот-вот, – нежно сжимал он мою ладонь, пока мы прогуливались вдоль припорошенной снегом тропинки, поскольку хотели обсудить наши планы будучи уверенными, что нас не подслушают, а заодно насладиться ясным небом над головой. – Если ожерелье не опасно, то я вполне могу надеть его первым. Как только ты проверишь, что именно происходит и вернешь меня обратно в человеческий облик, можешь сразу надевать сама.

      Я хмурилась. От меня поднималось лёгкое облако пара.

      – И не нужно кипятиться, – примирительно произнёс Филипп, неожиданно поцеловав меня в щёку. – Ты и сама знаешь, что гораздо умнее и сильнее, и точно сможешь лучше справиться с любой неожиданностью, если такая возникнет во время перевоплощения.

      И невинно заглянул мне в глаза.

      – Твои навыки манипулятора становятся всё лучше, – подметила я – сердиться на него было просто невозможно.

      Парень озорно улыбнулся и снова меня поцеловал.

      Разговор пришлось ненадолго прервать. Ствол

Скачать книгу