Скачать книгу

извиняться. Бедняжка Лили, ей было очень больно.

      – Я насчет спора о том, ехать ли в больницу…

      Розалин кивает. Она не могла не заметить этого напряжения, думает Брай, но выражение лица новой соседки остается безучастным. Брай, осмелев от вина, продолжает говорить.

      – Просто у Роу и Элизабет разные точки зрения, понимаете, и иногда из-за этого возникают сложности.

      – Сложности всегда возникают, когда у людей разные взгляды на воспитание детей. Я запомнила это с тех пор, как у моих друзей были маленькие дети.

      – А, так у вас самой нет детей? – Брай пытается говорить беспечно, но у нее не выходит.

      – Честно говоря, у меня никогда не было материнских амбиций, как у других женщин. Мне нравятся чужие дети, я обожаю своих племянников, но я никогда не видела себя в роли матери. Так что, когда мои друзья начали активно заводить детей, я уехала в Италию учиться скульптуре.

      Розалин отправляет последний кусок бургера в рот и вытирает губы салфеткой.

      Бургер Брай застывает на полпути между тарелкой и ртом.

      – Вы учились скульптуре в Италии?

      Розалин кивает.

      – Да, а потом я влюбилась и не могла даже думать об отъезде, поэтому решила остаться и жила недалеко от Флоренции, девятнадцать лет…

      Не закончив, Розалин поднимает голову вверх: за спиной у Брай появилась Роу.

      – Привет, девочки, вы не против, если я к вам присоединюсь?

      «Да еще как против!» – думает Брай, но Роу уже садится, и Брай вынуждена подвинуться, чтобы освободить ей место.

      – Как Лили? – спрашивает Розалин, с неподдельной заботой склоняясь к Роу.

      – О, она в порядке, очень довольна, что может посмотреть мультики: у нас дома нет телевизора, так что для нее это особое удовольствие, – сообщает она с заметной гордостью в голосе.

      «Ага, а как насчет ваших трех айпадов?» – ехидно думает Брай.

      – Я, правда, все еще на нервах от всего этого, – Роу озирается, нет ли поблизости Элизабет, и продолжает: – Что вообще Элизабет о себе возомнила? Вся эта ерунда про столбняк! Дичь какая-то. Фуу, Брай, ты что, ешь бургер?!

      Роу делает такое лицо, словно от одного слова «бургер» у нее во рту возникает неприятный привкус. Она отодвигается от Брай, а та, стараясь подражать Розалин, не обращает внимания и откусывает еще. Но теперь, в присутствии Роу, мясо отдает кровью, будто оно еще живое. Она бросает оставшуюся половину бургера на тарелку и с трудом проглатывает последний кусок.

      – Я вот о чем, – продолжает Роу. – Я знаю, что у нас с Элизабет разные взгляды, и я ее уважаю, серьезно, но я считаю, было бы круто, если бы она отвечала мне тем же и уважала мой выбор: не вкалывать моему ребенку вредные металлы и бесполезные токсины. Понимаете, о чем я?

      Роу пристально смотрит на Розалин, которая опускает глаза на свой бокал, а затем говорит:

      – Я, конечно, верю в принцип «мой ребенок – мой выбор», но…

      – Да! Именно об этом я и говорю: мой ребенок – мой выбор.

      Роу улыбается. Она переводит взгляд с Розалин на Брай и обратно:

      – Знаете,

Скачать книгу