ТОП просматриваемых книг сайта:
Жемчужина её моря. Карина де Сантис
Читать онлайн.Название Жемчужина её моря
Год выпуска 2024
isbn
Автор произведения Карина де Сантис
Издательство Автор
Боцманом оказался мужчина, который скрестил свои мощные руки на груди. Он наградил Бернадетту твердым взглядом, но черты его лица внушали доверие. Короткие темные волосы, такая же короткая и аккуратная борода. Глаза были неясного темного цвета, а левую часть лица от лба до линии челюсти пересекал двойной шрам, образующий угол на уровне глаза. В левом ухе он носил небольшую серьгу-кольцо.
– Йон Сандберг – штурман и весьма опытный. Даже не знаю, за какие заслуги он был нам послан.
От команды отделился молодой парень с пронзительными, будто изумруды, глазами и медными, будто ржавыми, волосами, достигающими основания шеи. Его лицо было гладковыбритым, а под глазами были нанесены две странные татуировки. Под правым – нечто, напоминающее рисунок примитивной двусторонней кочерги. Под левым – почти что треугольник, если бы у того было основание. Он приложил руку к сердцу, не сводя пронзительного взгляда с де Кьяри.
– Стив Дэйвис – тот самый человек, без стряпни которого мы бы все тут подохли.
Грузного вида мужчина с рыжеватыми волосами и бородой неоднозначно фыркнул, прищурив свои голубые глаза. Пожалуй, он мог бы годится Бернадетте в отцы.
– Саманта Харрисон – главная рулевая и счетоводка.
От кучки девушек отделилась невысокая и с виду хрупкая девушка с копной коротких русых волос. Ее карие глаза смотрели пристально, пока она салютовала Бернадетте сигарой, которую еще пару секунд назад зажимала между зубов. Еще одна девушка, занимающая важную должность, а мистер Обри-Конте все равно счел Бернадетту бесполезной. Поразительно противоречащий человек.
– Энн Аквили – канонирка или, иными словами, женщина, чей расчетливый ум и точный глазомер не раз выручали нас в сражениях на воде.
Выход этой женщины сопровождался тихим стуком. Когда Бернадетта опустила глаза на палубу, стараясь найти источник внезапно появившегося звука, она невольно поднесла ладонь к губам. У Энн вместо части правой ноги, аккурат под коленом, был протез, который, собственно, и стучал. Темно-русые волосы она собрала в хвост, правда, некоторые короткие пряди все равно выбились из прически, падая на суровое лицо со строгими темно-зелеными глазами. Де Кьяри невольно сжала пальцами платье, ощутив знакомый прилив боли в своих собственных ногах.
– А теперь за работу! Отшвартовываемся! Поднять паруса! Курс норд-вест-тень-норд!6 Мисс де Кьяри, пока я не могу уделить Вам достаточного внимания, прошу простить. Мисс Харрисон и мистер Сандберг, нужно проложить наш маршрут.
Палуба разразилась криками. Приказы капитана эхом повторялись среди команды, где каждый ее член стал заниматься отплытием. Иные снимались с якоря, остальные лезли на мачты по вантам7, принимаясь ставить паруса. Корабль зажил своей привычной и суетливой жизнью, тихонько поскрипывая от множества торопливых шагов и слабых волн.
Бернадетта
6
Курс северо-запад-тень-север. Компонент «тень» заимствован из нидерландского, где он является предлогом, слившимся с артиклем дательного падежа – te + den = ten.
7
Веревочные лестницы из выбленок, служащие для взбирания на мачты.