Скачать книгу

в номер едва ли не под утро, падала без ног на кровать, чтобы утром около восьми быть снова поднятой «личным будильником». Всё-таки малышка переводчица слишком ответственно подошла к работе, как только осознала, что она у неё оказывается есть. Без сомнения, когда она устроиться на настоящую постоянную работу, она будет замечательной работницей, но сейчас каждое утро я уже испытывала неслабое желание послать её куда-нибудь подальше.

      К счастью, ни один дурдом не продолжается долго, по крайней мере, у него иногда бывают и выходные, и даже отпуска. Для меня этот отпуск наступил в пятницу днём, когда я, наконец, отправила, обратно, в Россию Дарью Олеговну и девочек. На следующий день в субботу улетала я сама. То есть мне оставалось провести в Корее чуть более суток. Чтобы закончить дела с партнёрами. И хоть сколько-нибудь времени потратить на себя. Поэтому сначала заехала к партнёрам, подписать оставшиеся бумаги, и клятвенно заверив, что уж завтра точно выпью с ними, за удачное завершение дел, и после этого вернулась в гостиницу. Надеясь отдохнуть, и, наконец, выбрать в город одной.

      Пожалуй, в тот день я впервые вспомнила, почему я вообще оказалась в Корее. У вас когда-нибудь была мечта? Мечта, пытаясь достичь которой вы хотели бы преодолеть и преодолевали самые трудные препятствия на своём пути?

      Для меня идея «попасть в Корею» стала даже не мечтой, а просто спасительной мыслью от всех проблем, которые на меня свалились два года назад. Было много плохого: проблемы со здоровьем, личной жизнью, финансами. Страшная безнадёга, от которой хотелось просто сбежать и забыться. Помниться в тот год, двое из моих знакомых повесились, испытывая такие же трудности, что и я. Но я так точно не могла сделать. Имея сына и совершив самоубийство – я бы не решила своих проблем, но точно бы доставила их ещё и ему, оставив в минимуме сиротой.

      Меня спасли дорамы. Вы смотрели дорамы? Особенно корейские? Почему именно корейские? Да потому что они фантастические. Это чудесные сказки, в которых может быть всё жуть как страшно, и плохо, но они всегда – всегда заканчиваются хорошо. Ну что поделаешь – я всегда любила волшебные сказки, и потому всем сердцем полюбила корейские дорамы. Смотрела, конечно, и другие. Но японские всегда заражали острой пронзительной тоской, а китайские и тайваньские производили впечатления детской игры, и только корейские завораживали игрой и главное, актёрами. Не актрисами, только актёрами. Их имена стали первыми корейскими словами, которые я смогла запомнить.

      Взрыв в моём сознании произошёл от дорамы «Городской охотник». Потом конечно я видела и другие столь же сильные дорамы, и столь же великолепных актёров, но Ли Минхо, стал тем кого я захотела увидеть. Действительно захотела. Правда, останавливала пара непростых обстоятельств. Моё отражение и мои проблемы.

      Долго рассказывать, через что я прошла, но, поставив себе, цель через два года привести себя в порядок и попасть в Южную Корею, чтобы увидеть местных звёзд как можно ближе – я сумела её достичь. Только в процессе

Скачать книгу