Скачать книгу

Керни, – он протягивает мне чашку.

      – Но Ва…

      – Керни, – перебивая меня, снова повторяет оборотень.

      – Зачем я вам, Керни? – я беру чашку, обхватывая ее обеими ладонями.

      Меня настораживает то, как он себя ведет. В какую игру он играет? Что от меня хочет?

      – М-м-м… Чтобы тебе больше не приходилось заваривать чабрец? – ухмыляется он поверх чашки.

      Холодок пробегает по коже, провоцируя толпу мурашек. Он точно придумал для меня какой-то особенный план мести. Но какой?

      Если я и собиралась попробовать чай, то теперь точно меняю решение и отставляю чашку в сторону.

      – Вы для меня принесли что-то поинтереснее чабреца? – хмурюсь я.

      Мы ведь сейчас оба понимаем, что разговор совсем не об этой безобидной травке. Но оборотень говорит как ни в чем не бывало.

      – Определенно. Тут ягоды смородины и апельсиновая цедра, – улыбается открыто Керни. – Полезно и очень ароматно. Но если ты предпочитаешь что-то другое, скажи, распоряжусь принести.

      Смотрю на его лицо и не понимаю, он сейчас говорит правду или тоже прикрывает этими словами что-то типа того, что тогда было в его кружке.

      Мотаю головой. А оборотень демонстративно отпивает из своей чашки.

      Как же глупо я сейчас выгляжу! Но взять снова чай, который так и манит своим ароматом будет ещё глупее.

      Керни то и дело задумчиво посматривает на камин. Пламя уже объяло все поленья и, конечно, полностью уничтожило письмо. Но неужели оборотень его совсем не заметил? Почему не уточнил, не попытался вывести на чистую воду?

      Встаю и подхожу к огню, пытаясь унять дрожь. Никогда, даже когда отправлялась на самые опасные задания, я не была настолько обескуражена, как сейчас.

      Я готова была ждать жестокости, насилия, принуждения, но никак не тихого чаепития у камина. Вопреки всему тому, что я о нем знаю, в чем я пытаюсь себя убеждать, мне с ним тихо и уютно.

      – Я так понял, ты уже обзавелась тут другом? – с хитринкой в голосе спрашивает Керри.

      Я? Другом?

      Резко оборачиваюсь. Сердце совсем готово остановиться.

      – Ты бы с ним поаккуратнее, – продолжает он. – Коты они такие: рядом, когда им выгодно. Не то, что…

      Он не договаривает, а потом резко меняет мысль.

      – Я так понял, что из всего парка тебе больше всего понравились кусты иримиса? – Керни снова отпивает чай. – По весне они ещё красивее. Но я согласен, что вид оттуда шикарный.

      Так он… Он согласен, что я шпионила? И… И что теперь?

      Резко поворачиваюсь и упираюсь в грудь Керни. Широкую такую… Рельефную… Испуганно вдыхаю и понимаю, что не могу выдохнуть.

      Керни стоит бизко, очень близко. И я совсем не против.

      Поднимаю голову, сталкиваюсь взглядом с его глазами цвета солнечного янтаря и теперь точно согреваюсь. Нет. Теперь мне становится жарко. Его взгляд, мягкий, теплый скользит по моему лицу, как будто ласкает, но когда падает на губы, внезапно темнеет.

      Во рту мгновенно пересыхает, я облизываю губы. Керни слегка наклоняет голову набок

Скачать книгу