Скачать книгу

придумаю план мести. Сейчас во мне говорил алкоголь, и вряд ли я была способна на что-то адекватное.

      Я поднялась со стула, а затем всё закружилось перед глазами. Так бы упала на пол, но меня подхватили чьи-то руки и аккуратно поставили. Всё вокруг расплывалось. Я не могла сосредоточиться на том, кто стоял передо мной.

      – Лэра, вы в порядке? – спросил меня низким голосом незнакомец.

      Я промычала что-то нечленораздельное. Кажется, это должно было быть просьбой отпустить меня. Почему он не отходит? Я с запозданием поняла, что мои руки сжимали плащ незнакомца, мешая ему хоть на шаг отодвинуться.

      – Лиэра не в порядке. Лиэра в печали. Ишь чего! Назвал лэрой. Я всё еще свободная женщина, – пробубнила я.

      От злости пальцы на плаще незнакомца сжались еще сильнее. Кажется, их свело. Иначе почему я не могла отпустить его?

      Глава 8

      – Что-то случилось? Вам плохо? Вас тошнит? – продолжал ласково спрашивать мужской голос.

      Я попыталась сказать, что все мужики козлы. Получилась какая-то белиберда. Я зашипела от досады. Сегодня меня подводит даже собственный язык.

      Мышцы под плащом незнакомца перекатились. Я с удивлением поняла, что щупаю чужой пресс. Вот позор! А незнакомец тем временем попытался заглянуть мне под капюшон. Я отвернулась, стараясь скрыть своё лицо. От резкого движения все вокруг снова поплыло и закружилось.

      Нельзя дать ему увидеть меня. У меня же на лице написано, что аристократка. Драгоценный сапфир выжрал в таверне несколько кружек дешевого пойла и сейчас идет плакать в подушку. Родители бы в гробу перевернулись от позора.

      – Не тошнит, – пробубнила я, чуть подняв голову, чтобы оценить своего собеседника.

      – Странно. Я наблюдал за вами весь вечер. Вы должны быть вусмерть пьяной. Да и стол у вас очень симпатичный. Интересные декорации для одинокого вечера. – Он кивнул на мой столик, и я покраснела.

      На столе не осталось свободного пространства. Всё было заставлено кружками. Я и сама поразилась, как еще держусь на ногах, если выпила сто-о-олько. Конечно, трезвой меня тоже сейчас не назовешь, но тело высшей аристократки позволяло справиться с сильным опьянением. А вот стол… Стыд и позор тебе, герцогиня.

      – Неприлично говорить такое лиэре, – произнесла я, поправляя капюшон и пытаясь уйти от незнакомца.

      Не дай Богиня он узнает во мне аристократку. Мысли путались. Но одно я знала точно, что завтра в прессе может появиться скандальный заголовок: «Герцогиня эль Саппфир обжимается пьяная с каким-то лиром». Это стало бы началом моего конца. Род рухнет. А если потом всплывут новости об измене моего жениха, то это поставит крест на нашем доме окончательно. Этого нельзя допустить. Я еще не отомстила ни жениху, ни сестре.

      – Прошу прощения, что назвал вас лэрой. Вы свободны? – ласково спросил он, будто разговаривал с ребенком.

      Я возмутилась. Как он смеет! Я не настолько пьяна… Я вскинула голову вверх, чтобы высказать всё, что думала о нем и его манерах, но осеклась. Или

Скачать книгу