Скачать книгу

Нину смущали и казались ей странными и не логичными, но с другой стороны ей было не с чем сравнивать, возможно, это адекватные требования для бизнеса сейчас и она просто как новичок ещё не знакома с ними. В целом, её всё устраивало. Работа была понятна, зарплата устраивала ещё больше.

      – Я готова подписать. Микель отвлёкся от своего дела и, улыбнувшись, развёл руками :

      – Пожалуйста. Она взяла ручку и оставила размашистую красивую подпись. Всё. Работа найдена, договор подписан…

      Глава 3

      На следующий день она ехала в то же здание, но уже в статусе сотрудника фирмы. Охрана без лишних слов пропускала её внутрь и это было приятно, Микель оставил пару документов и сказал, что нужно заняться их переводом, а потом всё ещё раз тщательно проверить согласно образцам. Он уступил ей своё место за рабочим столом, а сам уехал по своим делам. Нина взяла папку с документами и начала перевод. Это было не сложно, но времени занимало достаточно, проверка каждого слова, символа, цифры, затем перепечатывание это в онлайн формате и снова бумажная распечатка. Она без остановки проработала часа четыре и наконец документы были готовы. Она захлопнула толстую папку, облокотилась на стул и облегченно выдохнула. Немного переключив своё внимание, она приподнялась и направилась к кулеру с водой, опустошив один стакан за другим. Походила по этому помещению и вот наконец вошёл Микель, которого она ждала, чтобы сдать свою работу и отчитаться в первый рабочий день :

      – Закончила? Тогда пойдём. -Он взял папку с бумагами и сунул ей в руки, сопровождая до кабинета с массивной дверью. Постучав, он приоткрыл дверь и сначала зашёл сам, затем после предупреждения – пропустил девушку. Здесь было немного темнее чем в предыдущем кабинете. Так же стоял огромный длинный стол, пару мест за ним и одно место во главе, там у окна стоял слегка смугловатый мужчина лет 30-35 и сложив руки перед собой, наблюдал за вошедшими.

      – Документы с переводом готовы, вот наш переводчик. – Микель указал на девушку и мужчина нахмурил густые темные брови, рассматривая потенциальную сотрудницу. – Оставь документы, я посмотрю позже. – бросил он небрежно. Голос его был бархатистым и объёмным, такой запоминающийся с первого раза. Нина осторожно положила папку и снова подняла глаза вверх.

      – adı?* (Как зовут?) – перешёл он на Азербайджанский язык и его голос зазвучал ещё более пронзительнее и слаще.

      – Нина. – произнесла она.

      – Harada oxumusan, Nina? (Где ты обучалась, Нина?) – продолжил он свой расспрос. Возможно ей стоило бы передерживаться его порядка веления разговора, но она решила его скорректировать и задать волнующий её вопрос :

      – Əgər sən özün dili bilirsənsə, niyə tərcüməçiyə ehtiyacın var? (Если вы сами владеете знанием языка, зачем вам переводчик?) – произнеся этот вопрос она на секунду пожалела об этом, увидев его реакцию. Он опустил взгляд, затем снова поднял его на неё и всё же решил ответить :

      – İcazə verin, mənim şirkətimə nə lazım olduğuna qərar verin. Bu gün azadsan, gedə bilərsən. (Позволь

Скачать книгу