Скачать книгу

процедил он сквозь зубы. Сыскарь отпустил его и сложил руки на груди.

      Извозчик недоуменно смотрел на двух иностранцев.

      Глебов повторил адрес, кучер тронул лошадей, и коляска покатила по выложенной брусчаткой дороге.

      – Потрудитесь объясниться, – сказал Малышев. – Надеюсь, мне не нужно вам напоминать, по какому делу мы здесь оказались. В ваших интересах сотрудничать со мной.

      – Господин Малышев, – в голосе Алексея зазвучали стальные нотки, – вам не приходило в голову, что находиться в Париже для меня не безопасно?

      – Вас ищет французская полиция?

      – Не только.

      Коляска остановилась возле одного из магазинчиков одежды. Расплатившись с извозчиком, они прошли внутрь. К ним навстречу вышел хозяин магазина. Узнав Алексея, он перевел взгляд на Малышева, затем указал на дверь в подсобку.

      – Ждите здесь, – сказав это, Алексей последовал за хозяином магазина. Малышев не стал с ним спорить, однако прислушался к тому, что происходило в соседнем помещении. Глебов разговаривал с французом. Хозяин вышел. Вскоре появился и Алексей с небольшим чемоданчиком в руках.

      Малышев вначале его не признал – Глебов изменился: усы и борода прибавили ему лет эдак десять, очки отвлекали от выражения глаз. Напомаженные волосы были тщательно зачесаны назад. Костюм сидел свободно, скрывая подтянутую фигуру. Манера держаться тоже изменилась. Перед ним стоял ничем не приметный среднестатистический мужчина европейской внешности, среднего достатка, каких встретишь на улице и не запомнишь…

      Хозяин магазина с ожиданием посмотрел на Малышева.

      – Заплатите, сударь, – произнес Глебов, поправляя одной рукой воротничок.

      Малышев скрыл, как впрочем, и всегда, свое недовольство, вынул портмоне, извлек из него несколько купюр, но под пристальным взглядом хозяина магазина, добавил еще несколько бумажек сверху. Вздохнул. Хозяин магазина произнес «мerci50» и вернулся за прилавок.

      * * *

      Извозчик ловко управлял экипажем, везя двух иностранцев до одной из неплохих, по его мнению, однако, недорогих гостиниц столицы.

      Господа молчали. Малышев смотрел по сторонам, не обращая внимания, или стараясь не обращать внимания, на внешне изменившегося Алексея.

      – Вам нужно расслабиться. За версту несет, что вы легавый, – констатировал Глебов, даже не повернувшись в его сторону.

      Малышев хмуро свел брови, однако, не удостоил «подопечного» и взглядом.

      Алексей продолжил:

      – Я уже не говорю о ваших людях, которые ведут нас с самого вокзала.

      На этот раз Малышев внимательно посмотрел на него. Как Глебову удалось их приметить?

      Алексей усмехнулся:

      – Не будьте предсказуемы. Я блефовал51.

      Малышев вернулся на прежнее место и вновь стал лениво смотреть по сторонам.

      – Надеюсь, ваши люди окажут помощь, если возникнет необходимость?

      – Нет, – ответил он коротко и бесстрастно.

      – Следовало

Скачать книгу


<p>50</p>

Спасибо (фр.)

<p>51</p>

Блефовать – преднамеренно вводить в заблуждение, обманывать, создавая ложное представление.