ТОП просматриваемых книг сайта:
Blueberry. Юлия Герина
Читать онлайн.Ровно в два мы вышли на улицу, а там жара около двадцати семи градусов. Это моя самая большая проблема. В чёрных блузках с длинным рукавом я, мягко говоря, таяла. На работе сидела под кондиционером, поэтому дискомфорта не испытывала. Утром и вечером тоже терпимо, но днём лучше не выходить. Да и смотрелась я на улице среди легко одетых, ярких и пестрых людей довольно странно. Чёрная ворона. Надо было такой ник взять. Обязательно в эти выходные выберусь в магазин и подберу пару темно-серых блузок с коротким рукавом.
Разрешила себе расстегнуть пару верхних пуговиц, всё равно Смолина рядом не было.
– Кстати, Вер. Давно хотел тебя спросить, а почему ты всё время в чёрном? У тебя траур, что ли?
Мы перешли дорогу, и в сквере под кронами деревьев стало чуть прохладнее.
– Да нет, просто мне так комфортнее на работе.
– Что-то я в этом сомневаюсь. – Сергей прищурился и посмотрел на меня, – Тут не Смолин ли приложил руку? У Насти вроде такого дресс-кода не было.
– Не сочиняй, причем здесь Смолин! – Я надеялась, моё возмущение выглядело правдоподобно. – Это мои собственные тараканы, не обращай внимания.
Мы пересекли сквер и снова перешли через дорогу на другую сторону улицы, где я сразу увидела большую вывеску пиццерии с небольшой зоной летнего кафе.
– Где сядем: на улице или внутри? – Градов явно подтрунивал надо мной.
– Ну, если ты не хочешь, чтобы я растаяла как эскимо, давай лучше под кондиционер пойдём.
– Как скажешь, моя мороженка! – Весело ответил он и открыл передо мной дверь пиццерии.
Внутри царила приятная прохлада, и мы, заняв столик около окна, заказали одну среднюю пиццу и по салату.
– Эх, – вздохнул Градов, – сейчас бы ещё прохладного пивка.
– И речку рядом, – добавила я.
Несмотря на спокойную и приятную атмосферу пиццерии, мне не удалось расслабиться и выбросить работу из головы хотя бы на время обеденного перерыва.
– Ты мне лучше расскажи про конференцию в пятницу, – сразу перешла к делу, как только нам принесли заказ. – Я презентацию готовлю, что-то ещё нужно?
– Мне повезло, Ветров в этот раз без доклада. Не люблю я эти мероприятия, народу тьма, суета, офис превращается в вокзал какой-то.
– Не пугай, пожалуйста, у меня и так уже почти паника. Даже не могу представить себя на таком мероприятии. Что я должна там делать?
– Как обычно, помогать Смолину, быть рядом с ним. Возможно, и как переводчик. Главное, не отходи от него. Предупреди и фиников, и закупку, чтобы были начеку, вдруг какие-нибудь данные ещё срочно понадобятся. И самое главное, распечатай презентацию в бумажном виде.
– Зачем? – удивилась я.
– Бывали случаи, когда техника подводила, и чтобы не прерывать доклад, можно с любого места продолжить по бумажке, пока айтишники всё восстанавливают.
– Ясно. Надо не забыть.
Дальше мы обедали, болтая обо всем на свете. Оказалось, Сергей владеет ещё и китайским. Несколько лет после учебы жил там, и над его