Скачать книгу

ряда.

      Его дружки тут же весело заржали.

      – Я бы попросил не делать столь поспешных выводов, – отозвался профессор и снова посмотрел на меня, – Ну, что же вы. Спускайтесь.

      Пришлось послушаться. Протискиваться мимо Вики и Пашки, которые шептали подсказки, быстро проговаривая незнакомые мне сочетания знакомых слов. «Социальная установка» Изида заступница, что они имеют в виду? В проходе меня ждал Романов. И подав галантно руку, еще и в поклоне склонился. Демон! Ожидаемо аудитория взорвалась хохотом. Ничего не понимающий профессор с удивлением пронаблюдал, как я, с пылающими от стыда щеками ринулась вниз по лестнице и едва не навернулась от волнения. А подлый Романов, идущий за мной, ухватил меня за руку и резко притянул к себе. И так мы в поддержке соскочили к самом столу профессора, где грубиян, неожиданно превратившийся в заботливого мужчину, наконец, меня выпустил из своих объятий и снова картинно поклонился.

      – Вот вам прекрасный пример парадокса Ла-Пьера. Измайлова, попытаетесь пояснить ситуацию? В чем противоречие?

      Было, конечно, стыдно. Никакого Ла-Пьера я не знала. Если это вообще человек. Разумеется, и парадокса его тоже. Парадокс… значит противоречие. Противоречие поведения Романова. Я глянула исподлобья на обсуждаемый элемент. Стоит, лыбится. Очень доволен собой. Ничего парадоксального. Он всегда такой.

      – Ведет себя как придворный карлик! – я пожала плечами и тут же с досады закусила губу. Ну какой карлик! Тут это по-другому называется.

      – Простите? – профессор удивленно вскинул бровь.

      А Романов склонил голову набок и ухмыльнулся. Дружки его заулюлюкали. Профессор поднял руку, призывая к тишине.

      – Что вы имели в виду, Дарья?

      – Я имела в виду, что нормальный парни так себя не ведут! Как эти… ваши… – я начала перебирать все названия, пытаясь понять, какое же из них самое распространенное. Но в лексиконе Даши такого слова просто не было. Поэтому я брякнула наобум, – как скоморохи!

      И вокруг все снова расхохотались. Я покосилась на Романова. А вот он не смеялся. Стоял серьезный, смотрел на меня сосредоточенно. Словно оценивал или размышлял. Как будто и не на меня смотрел, а сквозь меня. Пытался понять, что там у меня внутри. Странный тип. И опасный. Несмотря на внешнюю несерьезность.

      На сей раз профессор долго успокаивал аудиторию, которой очень понравилось сравнение Романова со скоморохом. Но, наконец, все замолкли.

      – Что ж, не научно, но в правильном направлении.

      – А вам Романов есть что добавить?

      – Я думаю Дарья имела в виду, что на словах, как ей кажется, я выражаю убеждения социального круга, который не слишком уважительно относится к девушкам. Она думает, что мы мажоры, девчонок не ценим. Однако на деле я продемонстрировал не только уважение, но и излишнюю заботу. В этом и заключается парадокс Ла-Пьера. Когда слова расходятся с делом. В 30-х годах прошлого века господин Ла-Пьер провел китайских студентов по нескольким ресторанам США. И хотя ранее руководство ресторанов завило о недопустимости

Скачать книгу