Скачать книгу

плотно сгустилась, кипя и волнуясь, будто варево в кастрюле. Лиза почувствовала, что она бесконечно то ли падает, то ли летит, и это было очень странное и очень томительное ощущение.

      Глава 2.

      В темной комнате было душно. Три огромных окна были плотно зашторены, не пропуская ни единого лучика солнца. За широченным письменным столом, на жестком кресле, сидел мужчина, откинувшись спинку. Рубаха его была смята, выдернута из штанов и широко распахнута, глаза страдальчески зажмурены. По слипшимся темным волосам на висках неприятно тянулись капельки пота. По смуглой коже на груди и животе змеились огненные змейки. Они вспыхивали, обжигая мужчину и тогда он вздрагивал, еще плотнее закусывая побелевшие губы. В комнате неприятно пахло палеными волосами. В какой-то момент горячие струйки слились в единый поток, охвативший грудь и живот – мужчина торопливо захлопал руками по телу, гася огонь и морщась от прикосновений к обожженной коже. Неожиданно массивная дверь мягко приоткрылась, и мужчина поспешно натянул рубашку на раскаленную кожу.

      – А, Фелисса́ндр, ты еще здесь … чего-то ты дерьмовастенько выглядишь, – в комнату вошел еще один мужчина – чуть постарше, крупный, с короткой стрижкой и мягкими пружинистыми движениями хищника, – ты чего тут в темноте? Кемаришь? На работе? Пил, что ли?

      Фелиссандр мрачно поглядел на него, встал и принялся неторопливо заправлять рубашку, приводя себя в порядок.

      – Тебе плохо? – Вдруг негромко спросил вошедший. – Снова приступ? Может домой поедешь?

      – Нет, Ри́фант, я нормально, – хмуро отрезал Фелиссандр и озабоченно потер лоб, глядя на занавески, – просто давай ты сегодня на допросы отправишь кого-нибудь другого, ага?

      – Да это само собой, – хмыкнул тот, подошел к столу и рассеянно взял в руки какую-то бумагу, – в таком состоянии ты годишься не в следователи, а в палачи. Может все-таки домой?

      – Думаешь, мне там легче станет? – Буркнул Фелиссандр, раздергивая занавески.

      – Кто знает, кто знает … обратишься к семейному знахарю. Хотя я и так тебе могу сказать, куда он тебя отправит, – усмехнулся Рифант и упал в ближайшее кресло, идеально выпрямив спину, – ладно, докладывай, чего ты там нарыл по событиям в замке? Может это тебя хоть отвлечет маленько … хотя, погоди – с твоим артефактом все в порядке? Ну-ка, покажи!

      – Не хочу к нему прикасаться лишний раз, – скривился Фелиссандр, – он барахлит чего-то. Я уже договорился с мастером-артефактником, и сразу же после работы поеду к нему. А что до переполоха в замке… знаешь, я все думаю об этом. Все думаю и никак не могу понять одного – как так выходит, что по замку целую ночь развеселым табуном носились теневики, а королевский маг уверяет, что по его артефактам ничего не было. То есть придворные, получается, теневиков видели и хором визжали при этом, а артефакты их не отследили? Чушь какая-то, Рифант!

      И он сердито грохнул кулаком по столу, поспешно подхватив разлетевшиеся при этом листы.

      – Ну

Скачать книгу