Скачать книгу

проснувшись от сна)

      О нет!

      Нет! Зов иной, ликуя, сердце слышит

      И чуткий не обманывает слух.

      Привет тебе, Светлейшая Синьора!

      Ты скучный озарила пир. Ты зову

      Призывному ласкающе внимала

      Любовью сердце ты, как утро светом[21],

      Наполнила, Светлая Синьора!

      4-й гость

      (пробуждается от ужаса)

      Остановись, безумный Дон-Жуан!

      Дон-Жуан

      Когда б уста мгновенно замолчали,

      Замкнутые последнею печатью, —

      За них бы сердце верно продолжало,

      Устало бы сердце – очи не устали б,

      Небесную впивая Красоту.

      Светлая Дева

      Склонись пред ней смиренно, Дон-Жуан.

      Дон-Жуан

      Как раб склонюсь, Тобой лишь обладая.

      (Общее смятение и безмолвный ужас.)

      Светлая Дева

      Не кончен путь твой скорбный, Дон-Жуан,

      И не свершен твой пламенный обет.

      Сиял твой свет, ликуя[22], сквозь туман —

      Но свет долин – не горный вечный свет.

      (Исчезает.)

      Дон-Жуан

      (хочет и не может броситься за ней,

      схватывает воздух)

      Нет! Призрак лживый, лгущий и мгновенный!

      Игра теней – воображенья бред[23],

      Алчба души, навек неутоленной, —

      Не верю я твоим словам! Проклятие

      Обманной бестелесности твоей!

      Влачи других, обманом сердце рань —

      Но не тебе Жуана обмануть!

      (К дрожащему от ужаса Лепорелло)

      В погоню, Лепорелло! И коня

      Живей! живей коня! Догоним! Если

      Мы призраком обмануты пустым —

      Его развеем – посмеемся – скажем,

      Что нет его, что призрак все – любовь,

      И рай и ад, и бог и жизнь. Но если

      То был не призрак, если лгал нам Бог

      Иль кто другой минутным светлым телом

      И явностью речей, и блеском глаз

      Нас завлекал, рассеявшись туманом, —

      Его вернем, еще настигнем в поле,

      В горах – везде, и если он – мужчина,

      Мечом его телесным – подтвердим

      И сталью острой тело испытуем.

      Когда ж Неведомый – Светлейший образец

      Сияющей и редкостной жены

      Здесь принял, вечной просияв красой —

      Клянусь тогда и Госоподом, и адом!

      Моей Светлейшая Синьора будет!

      Чистейшая из чистых жен и дев —

      Одна навек Жуану суждена.

      Не разделит нас Смерти темный зев.

      Она моя, и мне обручена.

      И если нас не обманул Предвечный

      Иль Дух иной – как Он, предвечный тоже,

      И если здесь красой сияя вечной,

      Тобой созда́нная была, о Боже! —

      Клянусь! – она навек моя всецело —

      Моя душа, и мысль ее, и тело.

      И если б мне судил Предвечный дней

      Неисчерпаемых, как Вечность,

Скачать книгу


<p>21</p>

Под этой стихотворной строкой был написан вариант: Ты радостью, как утро светом, сердце…

<p>22</p>

Над словом «ликуя» в рукописи рукой Дурылина надписано: зовущий.

<p>23</p>

В дурылинском образе Дон-Жуана присутствуют гамлетовские черты. Исчезновение Святой Девы и монолог Дон-Жуана, негодующего на призрак, его обманувший, напоминают сцену встречи Гамлета с призраком отца-короля. Сомнение Гамлета в правдивости призрака является причиной его медлительности в осуществлении мести королю Клавдию, узурпатору трона и убийце отца. В дурылинском Дон-Жуане, замыслившим кощунственную земную любовь к Пресвятой Деве, другие женщины из плоти и крови его не устраивают, – ощущается гамлетовское стремление к последней черте, к крайности, за которой – гибель. Как Гамлет в монологе «Быть или не быть» сомневается в справедливости Божественного мироустройства, так Дон-Жуан в пьесе Дурылина желает обладать главной женщиной Земли, бросая тем самым вызов Богу.