ТОП просматриваемых книг сайта:
Коран. Богословский перевод. Том 1. Тексты Религиозные
Читать онлайн.Название Коран. Богословский перевод. Том 1
Год выпуска 2023
isbn
Автор произведения Тексты Религиозные
Издательство Автор
– «Поистине, Аллах (Бог, Господь) посредством Корана поднимает одних [коранические смыслы мотивируют их становиться во всех отношениях лучше: умнее, сильнее, набожнее, богаче, щедрее] и опускает других [посредством коранических смыслов они оправдывают свое бессилие, лень, жалкое нищенское существование, свою жестокость, насилие, невоспитанность]»13.
Посредством мощных коранических смыслов Творец кого-то поднимает, а кого-то опускает. По их выбору! Наше время, как и, полагаю, прошедшие века и тысячелетия, имеет яркие живые примеры данного пророческого высказывания. Священные Писания поднимали своими глубокими и великими смыслами на высочайшие уровни созидания и изобилия одних верующих и опускали на низшие уровни жестокости и разрушения, убийства и насилия «во имя Бога» других. На то и Судный День – чтобы расставить все по своим местам.
Сура 1. «аль-Фатиха»
Открывающая сура14 Священное Писание, повествующая о смысле мироздания (перевод смыслов первой суры Священного Писания и комментарии)
1:1–7
Именем Аллаха [именем Бога, Творца всего сущего, Одного и Единственного для всех и вся]15, милость Которого вечна и безгранична. Истинное восхваление принадлежит только Аллаху, Господу16 миров17, милость Которого вечна и безгранична, Владыке Судного Дня. Тебе поклоняемся18 и у Тебя просим помощи [поддержки, Божьего благословения в делах наших]. Направь нас на правильный путь19. Путь тех, которым он был дарован [из числа пророков и посланников, праведников и мучеников, а также всех тех, кто удостоен был такой чести – идти правильным путем]. Не тех, на которых Ты разгневался20, и не тех, которые сошли с него21, 22.
***
Пророк Мухаммад сказал: «Не ниспослал Аллах (Бог, Господь) ни в Торе, ни в Евангелии подобия [по значимости, содержанию, емкости] суры «аль-Фатиха», состоящей из семи предложений и разделенной между Богом и человеком [читающим ее], и получает раб Божий просимое [желанное ему]»23.
Один из сподвижников передал: «Посланник Божий обратился ко мне, взяв меня за руку: «Не научить ли тебя самой великой (величественной) суре Корана, прежде чем ты выйдешь из мечети?». Когда [после некоторого пребывания в мечети] мы собрались выходить, я напомнил: «О посланник Божий! Ты сказал, что непременно научишь меня самой великой (величественной) суре Корана». Он (да благословит его Всевышний и приветствует) ответил: «Аль-хамду лил-ляхи раббиль-‘алямин» [сура «аль-Фатиха»] – это семь строк (семь аятов) и это великий Коран, который был дан мне [Богом. То есть она является основой коранического
12
Хадис от Ибн Мас‘уда; св. х. ат-Тирмизи, ад-Дарами и др. См., например: ат-Тирмизи М. Сунанат-тирмизи[Свод хадисов имама ат-Тирмизи]. Бейрут: Ибн Хазм, 2002. С. 812, хадис № 2915, «хасансахих»; Нузха аль-муттакын. Шархрияд ас-салихин [Прогулка праведников. Комментарий к книге «Сады благонравных»]. В 2 т. Бейрут: ар-Рисаля, 2000. Т. 2. С. 8, хадис № 9/999.
13
Хадис от ‘Умара; св. х. Муслима и Ибн Маджа. См., например: ан-Найсабури М. Сахих муслим [Свод хадисов имама Муслима]. Рияд: аль-Афкяр ад-давлийя, 1998. С. 318, хадис № 269–(817); ас-Суюты Дж. Аль-джами‘ ас-сагыр [Малый сборник]. Бейрут: аль-Кутуб аль-‘ильмийя, 1990. С. 117, хадис № 1909, «сахих»; Нузха аль-муттакын. Шархрияд ас-салихин [Прогулка праведников. Комментарий к книге «Сады благонравных»]. В 2 т. Бейрут: ар-Рисаля, 2000. Т. 2. С. 7, хадис № 6/996.
14
Отмечу, что суры в Коране расположены не в порядке их ниспослания. Главы или отдельные аяты (строки, предложения) ниспосылались заключительному Божьему посланнику постепенно на протяжении почти двадцати четырех лет. Последовательность же глав Писания была определена Самим Творцом и Его волею передана пророку Мухаммаду (да благословит его Всевышний и приветствует) через ангела Джабраила (Гавриила), который всегда был своего рода Божьим гонцом к пророкам и посланникам Аллаха.
15
Слово «Бог» на разных языках звучит по-разному, но главное не в этом. С точки зрения Ислама главное – это единственность Творца, неограниченность временем и пространством, трансцендентность, несравнимость с чем-либо мирским.
На арабском языке слово «Бог» звучит как «Аллах» и состоит из двух частей – определенного артикля «аль» и слова «иляхь» (бог, божество), что дословно переводится как «определенный Бог». Говоря на арабском «Аллах», любой мусульманин подразумевает Единого и Единственного Творца. Выделяют 99 имен Всевышнего, каждое из которых раскрывает отдельные качества и характеристики Господа. Эти имена-характеристики упоминаются в Коране и в высказываниях пророка Мухаммада (да благословит его Всевышний и приветствует).
16
Слово «Господь» (раббун) подразумевает власть, господство, воспитание и заботу Творца о Своих творениях.
17
Под словом «миры» подразумевается все многообразие жизни: мир людей, растений, животных; мир молекул и атомов; миры джиннов и ангелов и т. д. То есть Он – Господь и Властелин всего и вся.
18
Много смыслов можно найти в том, что человек проговаривает данный и следующий за ним глаголы именно во множественном числе, даже если молится в одиночестве. Один из этих смыслов таков: «О Всевышний, мне крайне неудобно обращаться к Тебе лишь от своего имени. Позволь мне воззвать от имени многих миллионов верующих, являясь одним из них, пусть далеко не первым по благородству своих дел и поступков, но все же молящим Тебя о помощи и благословении и полагающимся на милость Твою, всепрощение хотя бы потому, что я молю Тебя вместе с теми, кто намного ближе к Тебе и более любим Тобою. Прими же и мою молитву в череде многочисленных молитв и просьб, ведь все мы обращаемся к Тебе и у Тебя просим помощи».
19
Благослови и укажи нам путь истины, являющийся срединным, верным, сочетающим в себе небесные законы и мирские, путь, который сделает нас и детей наших счастливыми в мирском и в вечном.
20
Имеется несколько предположений относительно того, кто подразумевается под этими словами. Но наиболее близко к букве и духу Закона следующее: заслуживающими Божьего гнева являются те, кто имел возможность приобщиться к кладезям Священного Писания, к духовным постулатам и ценностям, смог понять их и, возможно, даже начал применять на практике, но в последующем по разным причинам (лень, нерасторопность, неорганизованность, угождение личным прихотям или слабостям характера, недостаток воли) либо под каким-то предлогом (нехватки ли времени, в ожидании ли момента, когда решит посвятить себя этому серьезно, а может быть, с оговоркой, что он еще слишком молод или стар для этого) сходят с пути, сворачивают с хорошо освещенного проспекта, думая, что по темным и извилистым переулкам смогут преодолеть жизненный путь легче и продуктивнее. См., например: аз-Зухайли В. Ат-тафсир аль-мунир [Освещающий тафсир]. В 17 т. Дамаск: аль-Фикр, 2003. Т. 1. С. 60.
21
«Сошедшие с пути» – это в первую очередь те, до кого не дошла проповедь Божьих пророков и посланников или дошла в искаженном виде (например, в результате привнесения людьми на некоторых исторических этапах поправок в пророческие повествования в угоду политической элите или каким-либо обстоятельствам, пусть даже с «добрыми» намерениями; здесь нужно учесть еще многочисленные переводы с одного языка на другой, отсутствие единого оригинала, язык которого уже давно вышел из повседневного обихода и т. п.). Имея разум, они все же не постигли Божьи предписания или приобрели их «по наследству» в искаженном виде. Эта категория людей заблудилась в многочисленных закоулках перипетий жизни, не нашла путь, который вывел бы их из тьмы безверия. Они не поняли, кто есть Моисей, Иисус, Мухаммад. См., например: аз-Зухайли В. Ат-тафсир аль-мунир. В 17. Т. 1. С. 60.
22
Данная сура обязательно читается во время каждой молитвы и заканчивается возгласом «амин», который, по мнению мусульманских комментаторов, означает «о Аллах, ответь на мою молитву», «о Всевышний, прими наши молитвы» или «да будет так».
23
Хадис от Убейи ибн Кя‘ба; св. х. Ат-Тирмизи. См., например: ат-Тирмизи М. Сунан ат-тирмизи [Свод хадисов имама ат-Тирмизи]. Рияд: аль-Афкяр ад-давлийя, 1999. С. 497, хадис № 3125, «сахих».