Скачать книгу

релевантности [Gutt,1991; Sperber, D. and D. Wilson 1986; Fodor, J. A., Ed, 1981 и др.].

      К исследованию будут привлекаться связанные с обсуждаемыми проблемами работы других отечественных и зарубежных учёных в области ономасиологии, семасиологии, семиотики [Сорокин, 1997; Новиков, 1997; Барсук, 1988; Григорьев, 1979; Гак, 1971], общей семантики [Шмелёв, 1964, Будагов, 1947, Kjøll, 2010, Сулейманова,2004, 2018], психолингвистики восприятия текста и теории текста [Стернин, 1985; Залевская, 1993; Сорокин, 1997, Валгина, 2003] и др.

      Практическая значимость работы состоит в анализе обширного пласта общеупотребительной и специальной лексики английского языка. Результаты исследования представляют интерес для лингвистов, литературоведов, германистов, филологов, историков и представителей других гуманитарных дисциплин. Теоретические и практические результаты исследования могут использоваться при подготовке лекционных курсов и учебных пособий как по современному английскому языку, так и по общему языкознанию. Кроме того, практическая ценность диссертации состоит в том, что полученные результаты могут быть использованы в вузовских лекционных курсах и практических занятиях по лексикологии и лексикографии, в элективных курсах по психолингвистике, семиотике, лингвокультурологии, для проведения спецкурсов по творчеству У. Шекспира, семинарских занятий по интерпретации художественного текста, а также для написания дипломных и курсовых работ.

      Апробация работы. Теоретические положения и материалы диссертации регулярно докладывались на заседаниях кафедры английского языка в МПГУ, на аспирантском семинаре Центра английского языка и региональных лингвистических исследованиях в МПГУ.

      Результаты исследования отражены в докладах на региональной и международно научной конференции «Ломоносовские чтения» в МГУ им. Ломоносова М. В.– На одной из таких конференций автору настоящей диссертации удалось выступить с докладом в программе подсекции «Лингвистика (языки Азии и Африки)» секции «Востоковедение, африканистика» на тему «Значение слова во вьетнамском и английском языках в контексте формирования англоязычной лексической компетенции у вьетнамских студентов». Полное название конференции: «Международный молодёжный форум «Ломоносов» XXIV МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ СТУДЕНТОВ, АСПИРАНТОВ И МОЛОДЫХ УЧЁНЫХ «ЛОМОНОСОВ»», а также на факультете иностранных языков Московского педагогического государственного университета в 2014—2017 годах.

      По теме диссертации согласно шифру специальности 10.02.04 Германские языки с соответствующим УДК опубликовано семь статей общим объёмом 2, 8 п.л., в реферируемых научных журналах из списка ВАК: 1) «Вестник Волжского университета имени В. Н. Татищева» (Тольятти, 2019, №1 (28) Том 1 Филологические науки), 2) «Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И. Я. Яковлева» (Чебоксары, 2018), 3) «Вестник Брянского государственного университета» (Брянск, №2 (32) 2017); 4) «Вестник Башкирского университета» (Уфа, 2019, Т.24, №1); 5) Современные исследования социальных проблем (Красноярск, 2019, Том 11,

Скачать книгу