Скачать книгу

за юные джентльмены?

      – Мой сын Джереми и приблудившийся к нашей малой компании путешественников кот Абис.

      – Путешественников? – удивлённо вскинула бровь старушка, – помоги подняться, больше недели лежу, думала конец пришёл тебя за мужа покойного приняла.

      – Конечно, – проговорила, поддерживая старушку за костлявую руку, – да, мы из страны Асмея прибыли, только сегодня и ищем комнату в аренду.

      – Вот оно что… – задумчиво проговорила, – и как тебя с таким даром отпустили? Сбежала? Искать будут?

      – Сбежала, искать будут… возможно, но не ищейки, – невнятно пробормотала, понимая, что сваляла дурака и показала совершенно постороннему человеку свой дар.

      – Муж? – спросила, пытливо всматриваясь в моё лицо.

      – Нет… я вдова, – холодно ответила, чуть запнувшись, – несостоявшийся ухажёр. Ладно эти я забираю, так как принадлежат они мне и ещё раз прошу прощение за вторжение, нам пора.

      – И куда пойдёшь? Ночь уже на дворе, да ещё и с ребёнком? – ехидно заворчала старушка, – ты же комнату себе искала, вот и оставайся.

      – Спасибо, не хочу вас стеснять, – сердито пробормотала, – мы справимся.

      Нацепив на спину мешок, взяла сына за руку, я поспешила к выходу. Не нравится мне этот пристальный взгляд старухи и дом ещё этот, шкатулка с дорогими артефактами. Надо держаться подальше от неё.

      – Морган Маре меня когда-то звали, сейчас чаще величают старуха Мо, – крикнул вдогонку скрипучий голос, – я была тоже магом, скрывалась, как и ты… тебе нечего боятся, в этот дом давно никто не заходит, а я уже более десяти лет не покидаю двора.

      – Почему? – спросила не оборачиваясь.

      – Отдала все силы в артефакт, чтобы возвратить любимого, – тихо ответила старушка Мо, горестно вздохнув, добавила, – не помогло, мёртвых вернуть невозможно, теперь вот… привязана заклятием к дому.

      – Десять лет? Одна? – неверующе переспросила, застыв в нерешительности.

      – Одна, соседи приносили продукты, за домом помогали присматривать, – ответила, тут же насмешливо добавив, – пока монеты были.

      – Это печально, – пробормотала, посмотрев на замершую в дверях старушку, – я знаю, что такое одиночество и искренне сочувствую вам.

      – Давай по-простому и зови меня бабушка Мо, – улыбнулась женщина, и переведя взгляд на Джереми, добавила, – выбирай для себя комнату малыш.

      – Можно мам? – поднял на меня свои глазёнки сынишка, до этого вцепившись в мою руку, он обеспокоенно слушал наш разговор и, казалось, был готов в любой момент кинутся на мою защиту.

      – Да, мы остаёмся…

      Глава 5

      В первый вечер в новом доме мы успели привести мало-мальски порядок только лишь всего в паре комнат, а начали с той самой, которая мне приглянулась. Эта небольшая, но очень светлая спаленка, как это ни странно, тоже пришлась сыну по душе.

      В четыре руки и в четыре лапы, мы быстро вымели песок и залетевшие в комнату листья. Смахнули влажной тряпкой пыль с мебели, сменили

Скачать книгу