Скачать книгу

настроению ребёнка, я тоже чуть ли не вприпрыжку следовала за ним.

      – Сюда зайдём?

      – Давай, – согласно кивнула. Маленькое кафе, у входа маленькие вазоны с махровыми яркими цветами, за большим окошком на прилавке призывно блестя маслеными боками, приглашали насладиться нежным кремом и воздушным бисквитом, крохотные пирожные.

      – Мадам, мсье, – поприветствовала девушка, вежливо улыбаясь, стоило нам появиться в дверях, – что желаете?

      – Тебе какое?

      – Шоколадное с вишенкой, – восторженно пробормотал сын, тукнув пальчиком на самый большой кусочек.

      – Его и какао, а мне вот эту корзинку с безе и чай.

      – С вас тридцать семь серебряных, – ответила девушка, подавая нам наш заказ.

      – Спасибо, – восторженно прошептал сын, унося поднос к свободному столику.

      – Держите, – вручила золотой, подсчитывая в уме, сколько дней можно сытно прожить на эти деньги, но тряхнув головой, выбрасывая грустные мысли, улыбнувшись, добавила, – эту с кремом и малиной с собой заверните, пожалуйста.

      – Конечно, Мадам.

      Наблюдать за Джереми было радостно и печально одновременно. Он с таким наслаждением, медленно смаковал каждый кусочек, что сердце щемило от бесконечной нежности и переживаний.

      – Очень вкусно, – произнёс сын, делая глоток какао, – хочешь попробовать?

      – Нет, я что-то не голодна, – отказалась, отодвигая от себя корзинку с безе, к которой я так и не притронулась, предложила, – без тебя не справлюсь, а до дома не донесём, раскрошится.

      – Ладно, – нехотя согласился сын, – жаль будет оставлять такую вкуснятину.

      Покидали уютную кофейню с подарком, хозяйка расчувствовалась и вручила Джереми небольшую коробочку с шоколадными шариками. Маленький мужчина вежливо поблагодарил и наговорил кучу приятностей женщине, кажется, у меня растёт дамский угодник.

      – Ну что, теперь за продуктами, а то нас ждёт Морган, да и Абис скучает.

      Идя вдоль магазинчиков, мы с любопытством заглядывались в открытые витрины. Я больше засматривалась на красивые яркие платья, шляпки разных форм, некоторый из представленных выглядели довольно забавно. Удивляясь, что мода с того времени, как Кэтрин покинула большой город и укрылась в далёкой деревне, совершенно не изменилась.

      Проходя мимо лавки часов, немного задержались, Джереми уж больно было интересно взглянуть, как работают вон те большие с домиком. Оставив его у прилавка с часами, отошла к столику, на котором были выложены украшения. Довольно несуразные, массивные, оденешь такое кольцо на палец, и полруки скроет. А серьги? Они же мочки ушей до самых плеч оттянут.

      – Мадам заинтересовало что? Могу предложить вот эти, они прекрасно подойдут к вашим глазам.

      – Нет, спасибо, – отшатнулась от столика, боясь даже себе представить, сколько это стоит, – Джереми идём?

      – Да, мама.

      Глава 9

      – Кажется, всё, что нужно было, купили, – обвела довольным взглядом выложенные на кухне продукты.

Скачать книгу