ТОП просматриваемых книг сайта:
Королева для герцога. Саша Молох
Читать онлайн.Название Королева для герцога
Год выпуска 2023
isbn
Автор произведения Саша Молох
Издательство Автор
Полин, бледная как ядовитый ландыш, скользила между этими людьми бесплотной тенью, но уходить от хартской невесты не собиралась. Почему – Ксандр не понимал. Он ждал, что она бросит блаженную королеву и придет к нему за спасением, но нет…
– Зачем ты это сделала?
– Я слишком устала, – тихо сказала Полин, когда он все-таки смог отловить ее в комнате служанки. – Но если я покину Лиеру – потеряю все.
– Но…
– Потом, мой будущий король. Все потом.
На убийство Джастина она израсходовала большую часть имеющейся у нее силы и теперь была слабее послушника. Во всяком случае, когда Ксандр попросил ее сотворить огонек, чтобы не шептаться в темноте, она придумала глупую отговорку, и он прижал Полин к себе, чувствуя как она сейчас слаба и беспомощна. Боги, да он одним движением мог бы свернуть ей шею – отомстить за брата, которого ненавидел, но и подобной смерти ему тоже не желал. Он до сточенных зубов жаждал уничтожить Джастина так, чтобы тот все понимал и ничего не мог сделать, чтобы осознавал, кто и за что несет ему смерть. Но вышло иначе…
Ксандр делил с этой женщиной постель, и она любила его, и, может, именно из-за своей любви она совершила ужасное.
Их подложная королева сегодня утром очнулась и оказалась вполне здоровой, по словам магов. Она поела, выпила вина и даже смогла встать с кровати. Только вот молчала и словно не понимала, где находится, однако не спорила, когда ее купали и переодевали. Просто смотрела в одну точку, как это бывает с горняками, оглушенными обвалом. Эстельяди рассказала об этом на королевском совете, и новость восторга не вызвала.
– Когда тебе станет лучше? – тихо спросил он и погладил Полин по волосам.
– Ты сердишься на меня?
– Ты могла меня предупредить.
– Нет. Ты бы испугался. А так трон стал немного ближе, мой король.
– Маги знают, что это убийство.
– Вот поэтому мне нужны свежие силы, обряды. Нужен второй, такой же, как я. Чтобы помог. Это отродье Хромого словно вытягивает из меня магию. Понять не могу, но с ней что-то не то, – похоже, Полин действительно была плоха, раз решила довериться ему. – Я раньше проворачивала такое – правда, масштаб был скромнее, – но через пару дней уже могла устроить небольшой ураган, а сейчас… Как выжатая. Мне нужен второй. Тот, кто знает больше. Ксандр, найди моего брата.
– Как? И где?
– На Драконьих островах, в северной части. В Корване.
– Это большой город. Как найти твоего брата? Как его зовут?
– Спросишь у драконьей стражи. Они его знают. Его зовут Райтан. Пошли за ним.
Ксандр уложил Полин на низкую кровать в комнате служанки, на тонкий соломенный матрас и закутал в одеяло.
– Хорошо, я найду, кого послать за ним. Нужны надежные люди. Спи. Я прослежу за королевой. Ее должны отвести на обряд прощания с мужем. Потом она вернется сюда, в эти покои. И тебе снова придется стать служанкой. Только после похорон Лиеру отправят в храм. Неразумно быть тут. Исчезни,