ТОП просматриваемых книг сайта:
Айрис. Изменчивыми тропами. Юлия Арниева
Читать онлайн.Название Айрис. Изменчивыми тропами
Год выпуска 2023
isbn
Автор произведения Юлия Арниева
Издательство Автор
– Спасибо, – поблагодарила девушку, проходя в довольно просторную, в сравнении с моей каморкой, комнату. Здесь даже было окно, оно выходило, судя по ровным рядкам с зеленью, в огород, но меня это ничуть не смущало. А судя по довольной улыбке Софи – её тоже.
– Ну, вы тут осмотритесь и на кухню возвращайтесь, как раз ужин скоро, там и познакомитесь с остальными.
– Хорошо и спасибо, – улыбнулась словоохотливой девушке, – мы скоро придём.
– А я сейчас к Грете схожу, мы с тобой почти одного размера, – проговорила Дора, внимательным взглядом осмотрев меня, – пусть пока подберёт тебе форму.
– Ты как? – тихо спросила у Софи, стоило только нашей провожатой покинуть комнату и прикрыть за собой дверь.
– Айрис! Я никогда в замке не была! Он такой, такой… большой, – восторженно выдохнула девочка, подбегая к окну, – ты видела, какие стены?
– Да, видела, – с улыбкой проговорила, радуясь, что Софи здесь понравилось, задумчиво добавив, – он такой огромный и невероятно красивый.
Глава 9
Неделя пролетела незаметно. Почти все жители этого огромного замка были добры к нам. Софи быстро стала всеобщей любимицей. Велма старалась подложить ребёнку самые лакомые кусочки. Грета откопала в своих закромах несколько платьев, которые были немного великоваты, но мастерица на все руки Лета всего за пару дней сшила чудесные наряды для девочки.
Работы на кухне замка было достаточно, но в сравнении с трактиром её было не так много, и хватало времени на отдых. Кормили слуг очень вкусно и сытно, буквально за неделю щёчки Софи чуть округлились, да и в целом девчушка немного поправилась, что не могло меня не радовать.
Знакомство со слугами состоялось в первый же вечер. Их было немного, так как хозяин гостей не жалует, и трёх горничных вполне хватало, чтобы убрать пару жилых комнат.
С двумя из них, Дорой и Летой, я познакомилась сразу, как только мы вошли на кухню. А вечером удостоилась чести увидеть третью. Марил, служанка мисс Гвендолин, надменная, хамоватая особа, была симпатичной, даже милой, но вечно недовольно поджатые губы всё портили. Ещё был кучер Тим – парнишка лет семнадцати, весёлый малый, в первый же день притащил для Софи небольшой букетик цветов. Юджин – сухонький старичок, который служил дворецким ещё у деда мистера Рейнарда. Грета – прачка, она же хозяйка небольшого склада, где хранились ненужные хозяевам вещи. Когда я пришла в её святая святых, она внимательным взглядом осмотрела меня, вручила два симпатичных платья, стопку постельного белья, тапочки. Салфетки на сундук, стоящий в нашей комнате, зеркало, в котором я могла видеть себя до самой груди. Небольшой коврик и вазочку для цветов.
За садом приглядывала пожилая пара, они предпочитали есть в своём домике, и с ними мы ещё не познакомились. Два конюха, Этан и Чан, но с ними мы пересеклись всего однажды. Кажется, ещё были воины, но находились они в той части двора, куда я и Софи ещё не добирались. В перерывах между работой я предпочитала пропадать в огороде Велмы, с удовольствием