Скачать книгу

да твой непутевый муж пьет с утра, потому что ему тошно в любое время суток.

      – Это уже слишком Джин, я понимаю что эта работа тебе не по душе, но вести себя подобным образом просто глупо. У тебя растет дочь, Суён и Ли скоро вернуться так что твоему поведению нет ни малейшей причины!

      – Ты не понимаешь, я задыхаюсь в этих стенах, меня душит этот быт и обязанности…

      – Обязанности!? – от возмущения я подскакиваю на стуле нависая над мужем, – да ты ничего не делаешь! С дочерью все время няня, домом занимается домработница, всё что делаешь ты, это пьёшь и жалеешь себя!

      – Я и не ждал что ты меня поймёшь, ты ведь такая приземлённая, – он делает несколько больших глотков и противно ухмыляется, – Якумо точно в восторге.

      – Что?! – не сразу понимая о чем он говорит я вдруг вспыхиваю как спичка в приступе гнева, – да как у тебя язык поворачивается говорить такое!

      – А это не правда? – неизвестно откуда он достает газету со свежими новостями и кидает их разворотом ко мне. Злость полыхает так сильно, что лучше бы ему меня сейчас не доводить, но фото в танце Якумо Чином становятся последней каплей.

      – А что мне оставалось делать, когда муж бросил меня наедине с толпой гостей и не пришел!?

      – Нормальная жена ушла бы домой, а не отплясывала с посторонним мужчиной! – его злые слова приправлены ревностью и алкоголем оттого он громко хлопает ладонью по столу заставляя зажмуриться от страха. Моя реакция остужает гнев Джина и быстро вскочив на ноги он пытается подойти чтобы обнять, но тут же падает на стул не в состоянии удержать равновесие.

      – Раз уж мы начали о нормальности, то мужу не пристало пить с утра, не исполнять свои рабочие обязанности и уж тем более не отправлять жену на праздник не собираясь туда даже приходить! – не в силах находиться с ним в одной комнате я выскакиваю в коридор вне себя от гнева. Его слова роем злых пчел кружат в голове причиняя боль, тупую ничем не исцелимую, разрывающие остатки спокойствия в клочья.

      – Элейн!? – удивленный голос звучит как будто мимо, очевидно я пробежала кого-то, приходится выдохнуть и обернуться.

      – Джиа? Вот так сюрприз, – свекровь как нельзя кстати приехала в гости. Ее бледно лимонный костюм с розовой шелковой рубашкой создают ощущение лёгкости, тёмно-каштановые волосы собраны в красивый пучок, на лице тонко подчеркнута пусть и увядающая но красота свекрови.

      – Что-то случилось? Ты на злобную фурию похожа.

      – Ну что вы… все в порядке… тороплюсь на встречу, а вы к нам?

      – Очевидно да, хотела прогуляться с внучкой. Ты же не против?

      – О, – я сверкаю искренней улыбкой, – она будет невероятно рада, прошу простить я и правда тороплюсь, Джин подскажет где найти ее вещи. – поклонившись прощаясь, я злорадно улыбаюсь, в надежде что хотя бы Джиа сможет образумить сына.

      Бесцельно разглядывая прохожих в окне одного из полюбившихся кафе, пью кофе снова прокручивая в голове ссору с мужем. Почему он вдруг так изменился и чем ему помочь в таком

Скачать книгу