Скачать книгу

владельцу спокойствие и просветление. В древности считалось, что этот камень является проводником между иным миром и человеческим.

      – Иной мир?

      – Подземным. Ну, или если хотите, загробным.

      – Верите в это?

      Девушка загадочно улыбнулась.

      Она снова играла с ним, с его воображением.

      Они замолчали на некоторое время, смотря на развалены. Ему было в новинку не видеть чьих-то глаз. Он не мог раскусить ее. Десятки вопросов вертелись на языке юноши, но не один он так и не решился задать. Девушка источала трепещущее спокойствие, которое по каким-то причинам будоражило Лоренса изнутри. Это чувство щекотало все уголки его сознания.

      Лоренс поймал себя на острой мысли, что любуется ей. При всем том манящем ужасе, что она излучала, он не мог перестать смотреть на нее. Он уже несколько раз успел оглядеть ее фигуру вдоль и поперек, задерживаясь на самых интересных местах. Она выделялась на фоне всех женщин, которых юноша встречал за всю жизнь. Мисс Кингсли своим поведением напоминала ему дикую кошку. Ее раскованная поза олицетворяла абсолютное владение ситуацией, будто бы она была здесь единоличной хозяйкой.

      На ногах девушки красовались высокие сапоги на небольшом каблуке и облегающие брюки, которые бестактно подчеркивали всю красоту ее бедер. На ней был серый, немного потертый, кафтан с позолоченными пуговицами и замысловатыми узорами. Молодому человеку лишь на долю секунды захотелось провести тщательный осмотр и раскрыть все ее секреты под одеждой, но он молниеносно одернул себя.

      Вдруг девушка быстро кивнула, будто согласилась сама с собой и торопливо заговорила первой.

      – Я отведу вас обратно в город. Боюсь, что вы снова заблудитесь в здешних лесах. Будет обидно найти вас на утро растерзанным волками или в яме со сломанной шеей.

      – Ну что вы, не стоит. Я и сам могу …

      – Пойдемте, – велела она и Лоренс подчинился, тихо радуясь, что может провести с ней немного больше времени, чем позволяет приличие.

      Он не мог назваться податливым, скорее Лоренс был достаточно строптивым и не любил, когда ему указывали, что и как делать. Но в случае мисс Кингсли, он был готов пойти на приятные уступки.

      Пару минут они шли в гнетущей тишине, но юноша все же решился продолжить диалог.

      – Что же вы делали в такой поздний час в городском морге? Навещали кого-то?

      – Я там подработаю.

      – Необычная работа для юной девушки, не находите?

      – Не нахожу, – усмехнувшись, ответила Розалинд, как будто Лоренс сказал что-то смешное или глупое. – Мне проще общаться с мертвыми, нежели чем с живыми.

      – Чем же вам так не угодили живые? – вопросительно приподняв одну бровь, спросил Лоренс.

      – Люди примитивны. Они не могут отличить плохое от хорошего, не могут воспринять многих очевидных вещей. Люди слепы, как новорожденные котята.

      – Вы говорите так, как будто себя не причисляете к людскому обществу.

      – Так и есть.

      – Кто же вы тогда?

      – Ответ

Скачать книгу