ТОП просматриваемых книг сайта:
Выйти замуж за старпома. Екатерина Глубокова
Читать онлайн.Название Выйти замуж за старпома
Год выпуска 2003
isbn 978-5-043-56595-2
Автор произведения Екатерина Глубокова
Издательство Автор
– Капитан, если отступать некуда, самый простой способ сделать что-то – это взять и сделать что-то.
Она вскинула голову и посмотрела ему в глаза.
– Простите, кажется, я не совсем понимаю…
Валерий раскрыл ладонь, будто демонстрируя ей ситуацию.
– Взгляните сами. Вы оказались в роли капитана на судне, где нет ни единого знакомого лица, и проведете здесь около трех месяцев. Вам никуда не деться от нас, а нам от вас: вы – наш капитан, даже если это вас немного огорчает. Вам никуда не сбежать от этой ситуации, Елизавета Петровна. Почему бы не использовать ее во благо себе?
Валерий мысленно одернул себя: не стоит переходить на менторский тон. Лиза не должна ни на секунду забывать, что не она, а он у нее в подчинении. Но, кажется, она немного расслабилась. Валерий отметил, что диалог – эффективный способ работы с ней. Что ж, надо использовать ее умение говорить и слушать.
– Но я так мало знаю о мореходном деле, Валерий Александрович.
– В этом я могу вам помочь. У меня, по чистой случайности, оказалась с собой литература, которая поможет вам разобраться в странностях корабельной жизни. Вы читали что-нибудь… э-э-э… тематическое?
– Только Жюля Верна, – улыбнулась она. – И Стивенсона, и Даниэля Дефо… Я перечитала всю папину библиотеку приключений. Очень захватывающе.
Валерий усмехнулся.
– Сомневаюсь, что моя справочная литература приведет вас в такой же восторг, капитан. Но если вы, действительно, намерены изучать предмет, нет ничего лучше старых добрых учебников. – И, заметив, как расцвела Лизонька – видимо, при мысли о том, что нужно будет всего лишь засесть с книжками в каюте, – поспешил развеять ее розовые мечты: – И практических занятий.
Лицо Лизы слегка вытянулось.
– Практических занятий?
– Конечно. Неужели вы думаете, что изучить морскую науку можно без практики? Вам предстоит проверить полученные знания на деле. Понюхать, так сказать, соли.
– Или табака боцмана МакКеллена, – пробормотала Лиза.
Поросенок остыл, вино было выпито. Валерий поднялся.
– Спасибо вам за ужин, капитан. Позвольте мне удалиться. Прошу аудиенции завтра в две склянки третьей вахты. Мне нужны ваши распоряжения, и я принесу вам обещанное.
– Да, разумеется, – кивнула Лиза. По ее лицу невозможно было понять, что вынесла она из этого разговора. – Вы свободны.
Валерий по-военному коротко кивнул и направился к двери. Но, взявшись за дверную ручку, вспомнил кое-что еще.
– Позвольте вопрос, капитан.
– Позволяю. – Судя по кислому выражению лица Лизы, подобный способ общения ей не нравился. Валерий был спорить на что угодно, что любимые разговоры Лизоньки проходят в уютном уголке за чаем и печеньем. Катанский постарался убрать из голоса официозность.
– Скажите, вы вообще любите море?
Лиза