ТОП просматриваемых книг сайта:
Кровавая тень государства. Часть вторая «Архангел» Том первый. Александр Сергеевич Моисеев
Читать онлайн.Название Кровавая тень государства. Часть вторая «Архангел» Том первый
Год выпуска 2023
isbn
Автор произведения Александр Сергеевич Моисеев
Издательство Автор
– Не нужно ничего менять. – сказал я.
– А разве тут принимают наши деньги? – спросила Татьяна.
– Нет. Но зато хорошо принимают американские. Надо будет внизу ещё и на местные деньги поменять, а то доллары не везде принимают. На Тань, держи. Тут тысяча. Развлекайся. И вы тоже держите по тысяче. – сказал я.
– Александр Алексеевич, я обязательно вам дома отдам. – сказала Татьяна.
– Таня, я тебе сейчас по куполу дам. Ты сейчас в командировке, а это твои командировочные. Кончатся, скажешь. – сказал я.
– Поняла. – сказала Татьяна.
– Развлекайся. – сказал я, в это время в номере зазвонил телефон, а я подошёл снять трубку.
– Слушаю. – сказал я на норвежском.
– Господин Симонов? – спросила меня администратор.
– Да. Это я. – ответил я.
– С вами хочет переговорить помощник премьер-министра. Вас соединить? – спросила она.
– Да. Соедините. Спасибо. – сказал я и вскоре услышал мужской голос.
– Здравствуйте, господин Симонов. – сказал он.
– Здравствуйте. – сказал я.
– Я звоню вам по поручению премьер-министра. – сказал он.
– Да. Мне посол передал его просьбу о встрече, и я дал своё согласие. – сказал я.
– Вы согласны встретиться с ним завтра с утра? – спросил он.
– Согласен, но только если встреча пройдёт в закрытом режиме и в зале заседаний моей гостиницы. Если премьер согласен, то мы можем организовать встречу. – сказал я.
– Хорошо. Я передам премьер-министру ваше пожелание и свяжусь с вами в ближайшее время. – сказал он.
– Договорились. Спасибо. – сказал я и мы положили трубки.
– Вот ничего не поняла из того, что ты говорил. Это точно на английский не похоже. – засмеялась Лиза.
– А ты английский-то вообще помнишь? – улыбаясь спросил я.
– Конечно помню, мой любимый муж. Я же его стараюсь практиковать и контролировать мои знания. – улыбаясь сказала мне Лиза по-английски.
– А вот теперь мы все ничего не поняли. – сказала Татьяна.
– И вот как им объяснить, что наш мозг просто завален разными познаниями? – засмеялся я, говоря на английском.
– А я понятия не имею. – засмеялась Лиза, ответив мне по-английски.
– Просто мы с Лизой английский несколько лет изучали и это очень даже пригодилось сейчас. Тань, а я ещё очень хорошо говорю по-норвежски. По разговорнику выучил, да и была возможность практиковаться здесь. – сказал я.
– Простите за нескромный вопрос. Как всё то, что вы знаете, вам в голову помещается? Ведь вы знаете всё и к вам все идут за советом. Ещё и два языка знаете, не считая родного. – спросила Татьяна.
– А ещё я по-татарски материться умею. – засмеялся я – Правда, не знаю Таня. Просто мы с Лизой всю жизнь учились, чтобы в будущем мы смогли самостоятельно хорошо жить. Вот и изучали всё, что может в жизни