Скачать книгу

ни разу не был! – честно признался Вилька. – Но я нутром чувствую, что Волга лучше!

      – Ребята, – вмешался в их разговор Сёмка, – кажется, мы у цели: вон там стоят два мальчика, которые очень похожи на Тома и Гека.

      И наши друзья направились прямо к ним.

      Эти мальчики увлечённо разговаривали между собой и не сразу заметили, что к ним приближались трое необычно одетых ребят.

      Но когда они их заметили, то сразу прервали свой разговор и не могли оторвать глаз от этой троицы.

      Три мальчика подошли к ним уверенной походкой и встали напротив. На короткое время воцарилась тишина. Ребята с нескрываемым удивлением и любопытством рассматривали друг друга, так как на вид все пятеро были примерно одного возраста и роста.

      Одежда вновь пришедших ребят была настоящей диковинкой для этих мест: необычно короткие штаны – выше колен; белые сорочки с короткими рукавами, на которых не было заметно ни одной пуговицы; на шее были повязаны косынки ярко-красного цвета; да и башмаки, надетые на босу ногу, были необычными и вызывали большие вопросы.

      Пришельцы же не выказывали слишком сильного удивления, так как уже имели представление о Томе и Геке. Но тем не менее, увидев всем известных книжных героев воочию, смотрели на них с интересом. Особенный интерес вызывал наряд Гека: настолько он был дряхл и велик для него. Да к тому же окоченевшая дохлая кошка, которую он преспокойно держал за хвост, тоже была для них непривычным зрелищем.

      Том заметил, что Гек вызвал больший интерес у пришельцев, чем он сам, и решил обратить их внимание на себя:

      – Что это у вас за странный наряд такой? – усмехнулся он и взглянул на Гека. – Какие-то косыночки, повязанные на шее…

      – Это не косыночки, а пионерские галстуки, – спокойно ответил на вопрос Сёмка.

      – А что, мне понравились эти косынки, – не обращая внимания на Сёмкин ответ, проговорил предприимчивый Гекльберри. – Предлагаю обмен.

      – Какой ещё обмен? – не понял Вилька.

      – Вы мне свои косынки, а я вам эту дохлую кошку, – спокойно объяснил Гек, чуть выше приподняв кошку и выставив её перед собой.

      – Ты что! – возмутился Дрюня. – Не знаешь, чем пахнет утрата галстука?

      – Не знаю… – признался Гек. – А ты знаешь?

      – И я не знаю… – честно признался Дрюня, не ожидая такого простого вопроса.

      Увидев растерянность Дрюни, Том и Гек переглянулись и расхохотались.

      – Зато я знаю! – выкрикнул Вилька, вступаясь за растерявшегося Дрюню и, сурово глядя на Гека, проговорил: – За покушение на галстук ты будешь валяться!

      – Где валяться? – усмехнулся Гек. – В грязи?

      – Зачем же нам искать грязь? – съязвил Вилька. – Будешь валяться прямо здесь, в пыли!

      – Ты что, мне угрожаешь? – догадался Гек, ухватив дохлую кошку за хвост покрепче, чтобы в случае чего оболванить ею противника.

      – Да, угрожаю! – решительно ответил Вилька, но, заметив это опасное

Скачать книгу