Скачать книгу

как Кара позади нее украдкой вздохнула.

      – Да, ты права.

      В следующие десять минут Хели была вынуждена соблюдать весь порядок официальной церемонии приветствия старой, сухой и тощей как палка шаманки. Все это время девочка тайком бросала взгляды на нее и на притащенную ею такую же тощую девочку в темной тунике и с взлохмаченными черными волосами. Она неволей сравнила себя с этой девочкой – Хели рядом с ней выглядела неприлично пухлой, хотя всего лишь имела крепкое телосложение без намека на мягкость и изнеженность.

      Ни шаманка, ни ее питомица не обращали на Хели никакого внимания, пока Дан сам не обратил их взгляды на принцессу. Шаманка при этом цокнула языком и плюхнулась на подушки, приготовленные для традиционного чаепития за большим, но низким столиком. Несмотря на то, что на столе было выставлено множество угощений, которые, как была уверена Хели, ни шаманка, ни девчонка и в глаза не видели, те не притронулись ни к чему, кроме травяного чая.

      – Шойо-ани, я с нетерпением жду твоих слов, – сказал Дан.

      Хели бросила взгляд на старуху, дивясь при этом ее странному имени.

      – Пфф, – та в ответ только фыркнула и замахала когтистой рукой в сторону Архелии. – Глупости. В девочке нет магии! – старуха едва не подавилась своим смехом.

      Дан напрягся.

      – Что это значит?

      – Что твоим замыслам не суждено осуществиться! Ветра донесли мне шепот страниц, которые ты хотел прочесть. Так вот – не стать твоей лисице Азернаваллой!

      – Ты смеешься надо мной?! – разъярился Дан, вскакивая из-за стола.

      Он быстро подошел к старухе, схватил ее за руку и потащил в свой кабинет, дверь которого вскоре громко захлопнулась, отчего три оставшиеся женщины вздрогнули.

      – Кхм, – Каралан попробовала прервать гробовое молчание, воцарившееся за столом после ухода Дана. – Шойо, почему ты ничего не ешь? – спросила она у девочки, сидевшей напротив Хели.

      – Нельзя, – удивленно сказала она, вытаращив на Кару свои огромные раскосые глаза, которые сильно выделялись на ее худом и скуластом лице.

      Хели разочарованно вздохнула. Обещанная встреча с шаманкой оказалась вовсе неинтересной. Ей тут же захотелось снова уйти на крышу и погрузиться в свои фантазии. От скуки она принялась давить подсохшие крошки хлеба на скатерти. Через несколько секунд она почувствовала на себе пристальный взгляд незнакомки и вызывающе подняла на нее глаза.

      – Если не будешь есть – исхудаешь и умрешь, – сказала Хели.

      – Я ем другую еду.

      – А эта тебе не по нутру?

      – Нам нельзя, – все это Шойо говорила, не отводя глаз от Хели, чему та несколько удивилась – обычно люди скоро отводили взгляд, но эта Шойо словно бросала ей вызов. Хели знала, что взгляд "глаза в глаза" у животных означал вызов. Архелия бросила вызов маленькой шаманке, и та приняла его.

      – Съешь, – она взяла гроздь крупного, сочного винограда и протянула его Шойо. Та лишь молча покачала головой. – Возьми, ты ведь знаешь, отказ – это невежливо.

      – Салар, –

Скачать книгу