Скачать книгу

за ней! – ребята ускорили шаг, пробиваясь сквозь людей. Дойдя до костра, девушка огляделась по сторонам.

      «Она не могла далеко уйти», – нахмурилась Лия. – «Ох, если бы здесь было чуточку светлее…». Вновь пробежав взглядом по гостям, девушка наконец-то нашла Лану и направилась к ней. Джек побежал за подругой.

      – Бабушка? – поравнявшись с ней, произнесла Лия.

      – О, Элизабет, прости, я беседовала с вашим директо…

      Но Лия ее уже не слышала. Слова Ланы лишь отдались эхом. Девушка, учащенно дыша, смотрела в одну точку. Она словно провалилась в сон с замедленным действием. В ушах стоял звон, а в висках пульсировало. Дым от костра принял форму той тени, которую Лия видела в библиотеке. И вдруг…

      – Ли? С тобой все хорошо? – обеспокоенно спросил Джек.

      Его слова отрезвляюще подействовали на девушку, возвращая к реальности. Лия перевела взгляд с дыма от костра на Джека.

      – Да… – помедлив, протянула она. – Я в порядке, – все еще пребывая в растерянности, попыталась заверить друга Лия.

      – Дорогая, тебе принести попить? – спросила Лана.

      – Нет, спасибо, не нужно, – стараясь не встречаться с женщиной взглядом, отперлась девушка. – Мы, пожалуй, пойдем…

      Отойдя от Ланы и убедившись в том, что она их не слышит, Джек обратился к подруге.

      – Это она?

      – Да, – коротко ответила Лия, не веря самой себе.

      Ребята быстро вернулись к остальным, желая поделиться своим и так очевидным открытием и объявить об успешном завершении миссии.

      – Это она, – сходу бросила Лия. – Это бабушка… – до сих пор пытаясь принять этот факт и поверить собственным словам, прошептала девушка.

      – Невероятно… – покачала головой Лина.

      – Мне сложно подобрать слова, – сознался Джек.

      – И не стоит… – убедила его Софи.

      – Это… – Лодд пытался собраться с мыслями. – Было…очевидно.

      – Прошу прощения, – раздался знакомый голос, прервавший замешательство друзей. – Разрешите похитить вашу собеседницу?

      Все дружно обернулись на незваного гостя, который так вовремя нарушил образовавшееся напряжение, собираясь похитить главное действующее лицо череды странных событий.

      – Стефан, – подняв глаза, произнесла девушка. Его появление вновь отрезвило ее мысли и восприятие.

      – Конечно, можно, – встряхнув головой, улыбнулась Лина.

      – Не дайте ей заскучать, мистер Сальватор, – вслед добавила Софи.

      Взяв молодого человека под руку и отойдя к столу, Лия потянулась за стаканом с холодной водой.

      – Ты тоже здесь, – стараясь отвлечься, заметила девушка.

      – Да, – улыбнулся Стефан. – А куда я денусь?

      – Решишь провести спокойный вечер в тишине, – отшутилась Лия.

      – И упустить возможность насладиться столь прекрасной компанией? – блестя глазами, усмехнулся молодой человек. – Нет, милая Элизабет, от такого отказываться просто непростительно.

      – Будь по-вашему, мистер Сальваторе, – губ девушки коснулась улыбка.

      – Лиззи, –

Скачать книгу