Скачать книгу

«семейными», по крайней мере в СССР.

      34

      Всеобщая мобилизация была объявлена 23 июня 1941 года.

      35

      С 3 февраля по 20 июля 1941 года Народный комиссариата внутренних дел СССР (НКВД) был разделён на две части: НКВД СССР и Народный комиссариат государственной безопасности (НКГБ) СССР.

      36

      В одном из комментариев автор уже сообщил читателю, что в атаке на Перл‑Харбор участвовали не только бомбардировщики, но и подводные лодки, но Сергей Петрович этого не знал.

      37

      Колонна повстанцев, выступавших против диктатора Батисты, вошла в столицу острова Гавану 1 января 1959 года. Сформированное после этого правительство возглавил Фидель Кастро.

      38

      Название Всесоюзная коммунистическая партия (большевиков) было изменено на Коммунистическая партия Советского Союза в 1952 году.

      39

      На самом деле режим полного затемнения был введён в Москве приказом МПВО (Местной противовоздушной обороны) Москвы и Московской области уже 22 июня 1941 г. Но автор узнал об этом уже после того, как написал несколько связанных со шторами эпизодов. И не стал их переписывать.

      40

      Люфтваффе – название германских военно‑воздушных сил в составе вооружённых сил Германии (Википедия)

      41

      Была, была в советские времена такая булочка с ореховой начинкой.

      42

      Окрепшими рубцами в медицине называют старые, давно зажившие прочные рубцы. Соответственно свежими рубцами называют рубцы на месте недавно заживших ран, они не прочные и при механической воздействии, например, резком движении, могут разойтись.

      43

      Вторичным натяжением, то есть через нагноение.

      44

      Сергей Петрович не знал, что и до Великой Октябрьской революции 1917 года, и после краха коммунистического режима в 1991 году эта улица называлась Большая Лубянка.

      45

      Это сейчас можно мерить всё, даже плавки и бюстгальтеры. А в советские времена померить в магазине рубашку было нельзя, только приложить к спине и приблизительно оценить ширину плеч и длину рукавов.

      46

      Для тех, кто не понял. До эры всеобщей компьютеризации именно так учитывались продажи в магазинах – собирали чеки за день (а чтобы они не летали повсюду, накалывали на острую спицу на подставке), а вечером подсчитывали выручку.

      47

      На петлицах армейского майора, так же, как и на петлицах старшего лейтенанта госбезопасности, было две шпалы. Они отличались цветом фона и окантовки, но гражданским было сложно в этом разобраться.

      48

      Автор не будет проводить ликбез по сочетаемости разных элементов мужского костюма и подбору аксессуаров к нему.

      49

      Специально для тех, кто плохо учил английский язык. UK – общепринятое в англоязычных странах сокращение названия государства, его полное название, в переводе на русский язык, звучит как Соединённое Королевство Великобритании

Скачать книгу