Скачать книгу

со священной горы.

      В благостном расположении духа владыка завершил хадж жертвоприношением, с верой, что его хадж будет принят Аллахом.

      На обратном пути караван подошёл к городу, где правил наместник Али Карим ибн Юсуф, одной из его жён и была младшая сестра султана. Высокого гостя приняли с подобающими почестями. Оба правителя пировали до глубокой ночи, а на утро все отправились охотиться на диких джейранов. Султан выглядел счастливым и совершенно здоровым. Хандра прошла без следа, и лекарь вскоре забыл о странном поступке, произошедшем в маленьком селении. Правители ещё несколько дней пировали и рассказывали друг другу накопившиеся новости. Беседа доставляла обоим истинное наслаждение. В последний день визита султан получил в подарок любимого скакуна Али Карима, в знак дружбы, уважения и глубокой преданности.

      Вернувшись, к себе во дворец, султан позвал лекаря и радостно сообщил о своём решении:

      – Я хочу жениться. Этот прекрасный цветок скрасит мою серую жизнь.

      – Кто же этот прекрасный цветок? – спросил лекарь, подозревая, что знает ответ на вопрос.

      – Разве ты не догадываешься?

      – Да простит меня повелитель, но ведь она совсем ребёнок.

      Молнии засверкали в глазах владыки. Нечаянный намёк на старость и бессилие пронзили его в самое сердце. Старые обиды всплыли в памяти. «Как он смеет перечить мне?! Кем возомнил себя?!» Тон султана тотчас переменился.

      – Если цветок притягивает взор, значит, он достаточно вырос, для того чтобы занять достойное место в прекрасном букете.

      – Ранний бутон быстро зачахнет, а его красота будет незаметна среди других прекрасных цветов, – неосмотрительно возразил лекарь.

      Глаза султана встретили уверенный,  взгляд лекаря, который тут же был принят, как вызов. Оба смотрели друг на друга в немом поединке. Мысль о том, что лекарь пытается управлять им, холодной змеёй заползла в душу султана.

      – Я сделал тебя советником в столь важном деле, но ты не оправдал моего давер. Ступай.

      Лекарь почувствовал, что гнев султана этим не ограничиться. Придя, домой, он позвал сына. Объяснил, что произошло во дворце, и чтобы уберечь сына от возможного несчастья попросил его уехать из города на несколько дней, пока всё успокоится. Георгий послушал отца и на утро, захватив нехитрую поклажу, оседлав любимого скакуна, отправился навестить  друга в соседний город. Не подозревая, что уезжает из родного дома навсегда.

      Погоня

      Утром султан отправил преданных воинов в аул, где жила Марьям. Отряд мамлюков во главе с одноглазым Али скакал весь день и только под вечер остановился на краю леса. Они расположились на поляне у небольшого ручья. Напоив лошадей и привязав их, люди одноглазого собрались вокруг наспех собранного костра. Предводитель отряда отличался особой хитростью, за что его прозвали Лисом. Он был предан султану, как пёс. Любое поручение выполнялось им быстро и точно. Старый стратег собрал людей, чтобы объяснить свой план. По правую

Скачать книгу