Скачать книгу

ли мы сможем его разбудить. Ведь он спит так крепко, что хоть нос ему оторви, он ни за что не проснётся. И в таком случае мы не сможем найти этот заброшенный дом и моя семья погибнет! – сам того не замечая, Лори почти прокричал последнюю фразу с болью в голосе.

      Вдруг за мышиной спиной возник знакомый мистеру гному упитанный полосатый силуэт, который, кашлянув, обрёл голос.

      – Кому это вы тут нос собрались отрывать? – прохрипел он и вышел из темноты, сонно потирая свои малюсенькие заспанные глаза.

      Глава пятая. Жаркое знакомство

      Разинув широко рот, мистер Обер зевнул и почесал своё толстое пузо в районе пупка. Затем, шлёпнув себя по плечу подтяжкой, обратился к незваным гостям.

      – Какие заплуталые дороги привели вас ко мне, юный мистер Лори? И по какому такому случаю вы вздумали будить старого домовика? – важно подбоченясь, спросил мистер Бёрье.

      – Прошу прощения, мистер Обер, что потревожили вас, – обернувшись к домовику, начал свою речь мышонок. – Мы с мистером Бьюгэрти пришли к вам за помощью. Моя семья попала в беду! И только вы сможете нам помочь! – торопливо закончил он.

      – А дороги у вас тут и впрямь заплуталые, – не без ехидства вставил мистер гном. – Добираясь до вас, мы чуть не переломали себе ноги, огромная паучиха хотела сожрать нас. Кстати, разрешите представиться: гном Бубл Бьюгэрти, – выступив вперёд и приподняв в приветственном знаке над головой свой сморщенный цилиндр, высказался гном.

      – Постойте-ка… А не тот ли вы господин, который так бесцеремонно нарушил мою вчерашнюю трапезу? – подозрительно прищурив один глаз, спросил домовик.

      – Верно, это был я. Но в таком случае хочу задать вам встречный вопрос. Почему, скажите на милость, когда вы набивали свои бездонные карманы сладостями, которые, кстати, не по вашу душу там были припрятаны, вы даже не подумали оставить хоть что-нибудь для других жильцов? Всё самое вкусное вы унесли с собой, в своём животе и штанах! – дерзко выпалил мистер Бубл, ощетинив щёткой свою бороду.

      – Отвались моя подошва! Нет! Вы только послушайте этого умника! Где это видано, чтобы домовики думали о каких-то приживальцах! – всплеснув пухлыми ладошками, возмутился мистер Бёрье. – И, кстати, насчёт ваших ног… Если желаете сохранить их в целости, советую носить туфли без дамских каблуков наподобие ваших, – добавил он и указал своим пальцем-сарделькой на туфли мистера гнома.

      – Ха! Ха! Ха! – намеренно растягивая, произнёс мистер Бубл. – Мне смешно слышать подобные замечания от существа, выряжающегося в полосатый матрац. И да будет вам известно, эти туфли изготовил лучший мастер Дальнего леса! Для них была использована кожа голубых ящериц редчайшей породы сфинкс, – горделиво закончил гном.

      – Это я-то существо?! Лори, почему ты не дал миссис Эббе поужинать своим другом породы свинкса? Для чего ты приволок ко мне этого рыжего бродягу со щёткой на его неприятнейшем лице? – с жаром обратился мистер Бёрье к мышонку, который вздрогнул, не ожидая, что о нём наконец

Скачать книгу