Скачать книгу

меня своим предложением.

      – Он ведь игрок, ты отказала ему дважды, для него девушка это очередная цель, – сказала она. – Я гарантирую, что он не отступится, пока не получит свое – тебя, голой, на шелковых простынях.

      И снова эти шелковые простыни! В кошмарах они мне снились.

      – Он не получит этого.

      – Видишь? Разве это не прекрасно? Я представляю, как ему придется попотеть, чтобы развести тебя на секс, – рассмеялась она.

      Блейк вполне вероятно уже нашел для себя новый интерес, про меня он забыл, стоило ему покинуть барный зал. Зачем ему добиваться кого–то одного, когда он может выбирать себе новую девушку на каждый вечер. И те девушки не будут упрямиться, и требовать к себе уважения.

      – В реальном мире, Барбара, не в мире кино, никто не будет вести себя как по глупому сценарию. Это же ребячество.

      – Иногда неплохо вспомнить детство, все об этом знают, кроме тебя.

      – Допустим… Допустим, я бы согласилась. Это все равно подло!

      – Было бы подло, но это же Джефферсон. Он ужасно поступает с девушками, должен же кто-нибудь ему хоть раз ответить.

      Я не понимала, почему Барбара так зла на Блейка. Можно было бы все списать на алкогольные коктейли и ее разыгравшееся воображение, но я нутром чувствовала: здесь было что–то иное.

      – Все дело в Саванне?

      – И в ней тоже, – сказала подруга, но после этого, замолкла и с отрешенным взглядом, стала покачивать стакан с напитком.

      – Ты расскажешь, как так получилось, что Блейк и Саванна переспали?

      – Я не думаю, что стоит рассказывать больше, ведь это не мой секрет, а Саванны. – Она вздохнула. – Но ты моя лучшая подруга, и я тебе доверяю.

      – Если ты не хочешь – можешь не рассказывать, все в порядке.

      Барбара проигнорировала мои слова.

      – Все произошло в Нантакете, в прошлом году, на том курорте, куда постоянно слетается весь бомонд. Саванна давно приметила Блейка и, кажется запала на него.

      – А он? – спросила я. Хотя ответ был заранее известен.

      – Он не обращал на нее внимания, но она была настойчива. Ты знаешь, какой навязчивой бывает Саванна, – вздохнула Барбара.

      Я кивнула. Саванна действительно была чересчур навязчива. Однако невозможно отрицать и то, что кузина Барбары была невероятной красавицей, с длинными светлыми волосами и миловидными чертами лица.

      – Саванна добилась своего. Блейк обратил на нее внимание, она пригласила его поужинать, но у него были другие планы. Они переспали в ее номере, и он ушел. Вечером, она нашла его в баре отеля со своими друзьями, он был уже с другой девушкой. Саванну при всех он назвал Самантой и сказал, что они хорошо повеселились.

      – О нет, это жестоко, – ответила я. Теперь мне стало даже жаль Саванну. Блейку нужно было развлечься, а кузина Барбары подвернулась как раз вовремя. Они оба получили то, что хотели. Но Блейк мог бы быть чуточку обходительнее с Саванной.

      – Этот случай только подтверждает мои слова, Блейк хотел переспать со мной и на этом все. Каким образом я могла бы его проучить? – озадаченно спросила

Скачать книгу