Скачать книгу

наблюдений, но я твердо настаиваю на своем первом предположении, тем паче мысль о нем пришла в голову не только мне!

      – Кому же еще? – удивилась темная волшебница.

      Фрау Лугия прикусила губу. Сболтнула лишнее! Не хотелось признаваться, что к умозаключениям, которыми она сейчас делилась, ее подтолкнул владетель города. Но придется признаться, коль не сдержала язык за зубами.

      – Бруно ди Гримм.

      – Что же он мог подсказать магу из белой школы? – искренне удивилась фрау Калиссандра.

      – Он не подсказывал. Он и его рыцари рано утром прибыли сначала к моею дому, а потом навестили целительниц. Граф потребовал немедленно покинуть город, поскольку чудовищам нужны только маги.

      – Он так и сказал? – снова удивилась темная волшебница.

      – Именно! – воскликнула фрау Тиссана. – Прежде, чем мы уничтожили мерзких крысолюдов, те натворили кое-каких дел и подняли шум.

      – А потом, – добавила фрау Энилия, – горожане обнаружили источник переполоха.

      – Да кто-то пустил слух, что чудовищам нужны только маги, – добавила фрау Тиссана.

      – И это слух в общем-то правдив, – констатировала темный маг.

      – В целом слух правдив, – согласилась белая волшебница, – однако граф ди Гримм не вправе изгонять нас из города и уж тем более попустительствовать черни, которая бросала в нас камни, палки и грязь.

      – Это недостойно графа! – фрау Калиссандра разделяла негодование прибывших их Гриммтона магов. – Но подытожим. Сделаете это, фрау Лугия?

      – С удовольствием, – произнесла белая волшебница, – Магия притягивается тварей иномирья. Они появляются рядом с человеком, который пользовал силу уже ближайшей ночью, когда тот спит. Чудовища обретаются в нашем мире в том же числе, сколько людей находится рядом с магом.

      – Вы все слышали? – Калиссандра ди Каллис вдруг обратилась к ученицам.

      Внутри Эван похолодело. Девушка догадалась, что сейчас скажет наставница.

      – Да, фрау Калиссандра, слышали.

      – Прекрасно! Ближайшей ночью мы проверим выводы достопочтимой фрау Лугии!

      Глава 8. Дважды в одну реку

      Эван, Тиамет и Илвет доканчивали ужин. Девушки ели молча и только переглядывались да изредка посматривали на магов за соседним столом. Там тоже царило молчание. Как приступили к трапезе, волшебницы обменялись всего несколькими ничего не значащими фразами.

      Известив учениц, что этой ночью вместе с ними проверит гипотезу белой волшебницы, Калиссандра ди Каллис сделала знак трактирщику, что пора подавать на стол. Юркие слуги быстро поставили перед постояльцами горячий и жирный суп на томате, зелень и хлеб. Потом принесли второе блюдо – отварной картофель под мясной подливой и с кусочками тушеной свинины. Волшебницам также полагалось красное вино, а трем девицам – звар из прошлогодних яблок и сушеных лесных ягод. Принцесса Илвет сперва разочарованно принюхалась к темному напитку, наполнившему ее кружку, но распробовала и потом с удовольствием запивала

Скачать книгу