Скачать книгу

один надел её неправильно и паук смотрел в другую сторону в отличие от остальных. Ерунда, но для Кастиеля это равноценно измене. Пока Кас орал на гвардейца, требуя одеть сюрко правильно, Грайден-младший пытался подышать напоследок. Скоро это будет невозможно.

      – Ну идём же, – сказал Кас, когда закончил разбираться с беспорядком. – Твой отец тоже там.

      Феликс задержал дыхание, но это не помогло. Запах гнили был таким сильным, что его чуть не вырвало, но Грайден-младший сдержался, иначе будут проблемы. В шатре очень темно, лорд Микаэль Дренлиг не любит свет. Сам маркграф Тренланда восседал на ложе. Видно оплывшее лицо и беспорядочно торчащие во все стороны волосы. Опухшие больные ноги, от которых и шла ужасная вонь, были укрыты одеялом, но это не очень-то и помогало. Лорд Дренлиг давно уже не может ходить, поэтому его повсюду таскали в паланкине. Рядом с ним стоит отец Феликса, генерал Себастьян Грайден, командующий пехотой Леса, а заодно и всей оставшейся дома армией. Невозмутимый, как всегда.

      – Это был безответственный поступок, – сказал генерал, смотря на Каса. – Атаковать в лоб превосходящие силы? Это глупо.

      Кастиель склонил голову в знак извинения. Отец Феликса один из немногих, кто имел влияние на своенравного наследника. Генерал Грайден подошёл ближе, сверля Каса глазами, потом перевёл взгляд на сына. Отец был ниже Феликса на целую голову, но всё равно умудрялся смотреть сверху вниз. Из-за его широких плеч и массивных доспехов он казался почти квадратным.

      – Ты тоже, – отец ткнул Феликса кулаком в плечо. – Я же тебе говорил, что надо удержать милорда Кастиеля от атаки.

      – Это я сам, – признался Кас. – Я сам так решил, а он меня отговаривал.

      – Надо было лучше, – отец вернулся на своё место рядом с лордом Дренлигом, будто и не замечал вони от гниющих ног. – Бой был сложным. Нас было в три раза больше, но Эйрик привёл сюда своих самых отборных воинов. Если бы не кавалерия Эндлерейна, которая атаковала их с фланга, сражались бы до сих пор.

      – Герцог Лидси уже тут? – очень тихим и хриплым голосом спросил лорд Дренлиг. – Что же он. Тогда не зашёл?

      – Армия Эндлерейна ещё в пути. Сын герцога Лидси оставил обоз, пехоту и пушки, поэтому успел. Так что стоит поблагодарить молодого лорда, особенно милорду Кастиелю.

      – Справились бы и без него! – заявил Кас. – Мы…

      – Помолчи, – прошептал лорд Дренлиг. После каждой фразы он делал глубокий свистящий вдох. – Стой и слушай. Когда генерал Грайден говорит. Он всегда говорит по делу. Так что слушай. И мотай на ус.

      – Но это мы убили Эйрика! – Кас показал на Феликса. – Это он убил Эйрика Убийцу Машин своими руками! Это и решило исход схватки. Вот, смотри.

      Он приподнял голову нордера повыше, чтобы тусклый лучик из щели в пологе осветил лицо.

      – Смотри, отец!

      – Чья это башка? – спросил лорд Дренлиг. – Какой-то старик.

      – Отец, – возвестил Кас и улыбнулся. – Король нордеров Эйрик Убийца Машин пришёл склонить перед тобой голову и сложить оружие к твоим ногам.

      Он отобрал топор у Феликса

Скачать книгу