Скачать книгу

обманчиво; но я ему доверяю.

      Он взял со стола листок и стал читать:

      – Николай Кравцов, иерей Русской Православной церкви, Россия. Рязанское высшее воздушно-десантное училище и Санкт-Петербургская духовная академия.

      Джелиэль окинул беглым взглядом фигуру Николая и заметил:

      – В первое легче поверить, чем во второе. И тут написано, что у тебя уже есть ник – Полковник. Интересно, за какие заслуги?

      Вместо ответа Николай расстегнул куртку и оттянул воротник футболки, оголив изуродованное плечо. Девушка тихо охнула, ангел лишь молча кивнул и отложил листок в сторону.

      – Понятно. Значит, Полковник. Идём дальше.

      Ангел взял со стола второй листок.

      – Анна-Луиза Смит, пресвитер Англиканской церкви, Великобритания. Оксфорд.

      – Она говорит по-русски? – изумился Николай.

      – Нет, конечно, – ответил Джелиэль, – и я тоже не говорю на ваших языках. Но эту проблему мы давно решили. Синхронный переводчик вживляется череп и напрямую подключается к слуховому нерву. Стандартная процедура для всех мобилизованных, иначе у нас была бы не армия, а Вавилонское столпотворение.

      – И когда только успели, – буркнул Николай.

      – Пока вы спали. Вы же хорошо выспались?

      Ангел снова заглянул в листок, затем перевёл взгляд на девушку.

      – Итак, Смит, сиречь кузнец. Извини, красотка, но на кузнеца ты явно не тянешь. Ты у нас скорее Кузнечик.

      Анна-Луиза смущенно улыбнулась, её щеки слегка порозовели. Видно было, что позывной ей понравился. Джелиэль взял следующий листок.

      – Акмаган, унанганский шаман, Аляска. Ученик великого шамана Ахоута.

      – Шаман? – переспросила Анна-Луиза. – А разве шаманы знают про инферно?

      – Все знают про инферно, – ответил ангел, – только называют его все по-разному. Между прочим, Акмаган – единственный из вас, кто уже совершал вылазки в ситхугик Куюдак, в нижний мир. Он самый опытный в группе; так что если на задании растеряетесь – смотрите на него. Шаман он и в инферно шаман.

      Ангел взял последний листок и посмотрел на худосочного подростка с разноцветными дредами.

      – Тарас Костенко, пастафарианец, Украина. Хакер-самоучка.

      – Что?! – не выдержал Николай. – Пастафарианство – не религия, это дьявольская выдумка, издевательская пародия на таинства! Ему не место в наших рядах!

      Джелиэль поднял руку в успокаивающем жесте.

      – Нам нужна каждая душа. Пастафарианство проповедует добро, а значит, он будет сражаться вместе с нами. И потом, не забывай – первый прорыв хтони случился на Украине. Тараса нынешний кризис задел особенно глубоко, а это важнее выбора вероисповедания. Если человек избрал путь борьбы со злом, то не важно, во что он верит – хоть в акадан Кюудак, хоть в Летающего Макаронного Монстра с тефтельками.

      – Макаронник! – фыркнула Анна-Луиза.

      – Отлично, – сказал ангел, – значит, с позывными определились. Полковник, Кузнечик, Шаман и Макаронник. Как вам?

      – Мне нравится, – сказала Анна-Луиза, – звучит красиво.

      – Красиво, –

Скачать книгу