Скачать книгу

которого подносят к раскаленной сковороде.

      Ребята побежали в самый огонь, но – о чудо! Чем ближе они подходили к сцене, тем меньше исходило жара от пламени. Будто оно было всего лишь иллюзией, некой бутафорией.

      – Это первое испытание! – крикнул Артур, но Тин уже и так все понял. Они, держась за руки, подбежали к выходу со сцены – маленькому черному проему с тяжелой дверью со старинными петлями. Вдруг Артур остановился.

      – Ты чего? – недоуменно спросил Тин.

      – Ты иди, а я вернусь за остальными.

      – Зачем?! Ведь тут каждый сам за себя! Иначе как они нас распределят по группам?

      – Но мы-то вместе. Иди, а я вернусь. – С этими словами Артур кинулся обратно, про себя отмечая, что каждый шаг назад приближает его к обжигающему огню. Становилось нестерпимо жарко. Около большой двери толпилась кучка испуганных первокурсников. Они с несчастными лицами смотрели перед собой, от страха совсем потеряв способность трезво мыслить. Один высокий юноша со смелым волевым лицом согнал всех ребят ближе к двери, а сам, как бы закрывая их собой, приблизился к огню.

      – Не бойтесь! – звонко крикнул он. – Дейра что-нибудь придумает. Вон, слышно уже, как ломают дверь.

      И действительно: входная дверь заскрипела и затрещала, словно возмущаясь.

      – Послушайте! – громко сказал Артур, подойдя к группе обезумевших от страха подростков. – Это одно из испытаний. Мы должны пойти на огонь, там за сценой есть выход. Не бойтесь, чем ближе подходишь к пламени, тем меньше оно жжет.

      Ребята испуганно воззрились на него, словно увидели перед собой бесплотного духа, который неожиданно явился из огня и пытается навлечь на них погибель.

      – Пойдемте быстрее! – опять сказал Артур, уже начиная сердиться. Дым стремительно распространялся по помещению, и становилось все труднее дышать.

      – Да, ты прав, я с тобой! – воскликнула одна невзрачная девушка, пол-лица которой закрывали огромные черепаховые очки. Артур благодарно улыбнулся ей и посмотрел на остальных, которые в нерешительности переминались около двери.

      Неожиданно мальчик, который закрывал всех от огня, подошел к Артуру и заносчиво посмотрел на него.

      – Откуда мы должны знать, что ты не врешь? Может, ты все придумал и хочешь таким образом избавиться от конкурентов?

      – Что за чушь! – возмутился Тиннарий, который тоже пошел за Артуром, не желая бросать друга одного. – Зачем ему это надо? Я тоже проходил через огонь, это действительно единственный выход!

      Вмешательство Тина резко переменило настроение ребят, и они, уже вполне успокоившись, пошли за Артуром. Только задиристый юноша так и остался рядом со «спасительной» дверью. Он уже понимал, что весь этот пожар – сплошная иллюзия и Артур с Тином правы. Однако уязвленная гордость мешала ему признать поражение, и он оставался стоять на месте, словно упрямый молодой бычок, неестественно выпрямив широкую спину.

      – Тод, упрямец, пошли с нами! – крикнула ему одна девочка.

      – Иди, Эвридика. Я подожду, пока откроют дверь, – возразил

Скачать книгу