Скачать книгу

Минут через пять друг подал голос, – Знаешь, лимерики немного похожи на частушки… – заметил Рич, сам себе удивляясь.

      Я ошарашено посмотрел на него.

      – На приличные. – Уточнил Ричард.

      –На приличные – да, – улыбнулся я, – но цели разные: частушки поют, чтобы только посмеяться.

      – А лимерики зачем читают?

      – Лимерики и нонсенсы читают детям не только для смеха, но и для того, чтобы дети выучили бесконечные правила этикета, и в то же время, знали чувство меры в этом. По крайней мере, я так понял.

      – Знаешь, так начнёшь читать эти нонсенсы, лимерики, бессмыслицы – и стереотип об английской чопорности и излишней серьёзности вылетает из головы.

      – Да. Это вообще полный бред. О чопорности. Это успешно доказывает не только детская литература, но и британские актёры. Такой же бред и то, что абсолютно все русские пьют, курят, устраивают дебоши в заграничных отелях и умеют изъясняться только на пальцах, когда дело доходит до общения с иностранцами.

      – Ну, тут уж… одна треть русских точно такие.

      – Но не все же.

      – Почти все, кто попадает в поле зрения иностранцев на отдыхе.

      Тут мне нечего было ответить. Рич не стал дальше спорить, и мы углубились в чтение.

      *****

      Прошло ещё…честно, я не помню, сколько ещё прошло. Когда я вместо страниц и монитора посмотрел в окно, там брезжил рассвет. Рич спал, закрыв лицо книгой. На коленях у него лежала другая книга. Уже на автомате, и особо не вникая в свои действия, я взял её и стал читать то, что бросалось в глаза:

      «Художник – варвар кистью сонной

      Картину гения чернит.

      И свой рисунок беззаконный

      Над ней бессмысленно чертит.

      Но краски чуждые, с летами,

      Спадают ветхой чешуёй,

      Созданье гения пред нами

      Выходит с прежней красотой.

      Так исчезают заблужденья

      С измученной души моей

      И возникают в ней виденья

      Первоначальных, чистых дней»

      – « Возрождение « …Пушкин… – машинально заметил я, и уже собирался кинуть книгу в одну из груд на полу, но тут я вспомнил одну вещь.

      Мы с Ричем специально отбирали книги, касающиеся русского фольклора, сказок и английской детской литературы. А тут Пушкин. И я понял бы, если бы это были его сказки. Но стихотворения? Получается, книга сама перекочевала в нагромождение отобранной нами литературы. Это знак, в этих строчках заключён ответ на мой вопрос. Надо только подстроить образы под ситуацию!

      Я наверно выглядел безумным, потому что, когда Рич проснулся и увидел меня, он сказал

      – Всё, съехал.

      –А? – отозвался я, возвращаясь на грешную землю и с трудом соображая, что от меня хотят.

      – Слушай, давай прогуляемся, и зайдём куда-нибудь поесть. У тебя же опять сосиски или суп с рыбой? – скривился он

      . Я говорил, что моего друга начисто испортили дорогой едой? Нет? Теперь будете знать.

      – А ты гурман, тебе изыски подавай – я устало потёр

Скачать книгу