ТОП просматриваемых книг сайта:
Dark times I and Halloween Times. Skepna Einmana
Читать онлайн.Название Dark times I and Halloween Times
Год выпуска 2023
isbn
Автор произведения Skepna Einmana
Издательство Автор
Глава 14
Под высоким потолком неизмеримо огромного обеденного зала покачивалась массивная люстра, сплавленная из самых прочных пород металлов, добытых в рудниках Пятого Королевства. Она мерцала огнями негаснущих свечей и привлекала к себе всё внимание Визанса, сидевшего на длинном дубовом столе, покачивая обутыми в валенки ногами. Чертёнок не обращал ни малейшего внимания на царившие вокруг него шум, гомон и хаос, он был заворожён сияющими в вышине огоньками. Рядом с ним за столом сидел старец в шляпе и напряжённо вглядывался в желейную массу на своей тарелке. Он был уверен, что не заказывал сегодня желе, но всё же очень хотел его съесть, потому метался во внутренних противоречиях между необходимостью кому-либо пожаловаться на возникшее недоразумение и желанием отведать чудесный десерт со вкусом винограда. Старец часто вздыхал и то и дело перекладывал вилку из одной руки в другую, чем всё сильнее надоедал своему коллеге, не способному есть из-за массивного шарфа, закрывающего лицо. Тот всегда приходил на Обед в таком виде и весь вечер молча сидел, наблюдая за творящимися беспорядками.
Место рядом со старцем в шарфе пустовало, потому что как раз в этот чудесный момент Реджинальд с интересом разглядывал статую огромного енота, установленную посреди винтовой лестницы с мраморными ступеньками. Старец сам не понял, откуда ему известна эта информация, поэтому не стал особенно над этим задумываться и посмотрел на пустующий трон Директора Академии. Все остальные места за преподавательским столом были заняты самыми разными существами, как обычно, новыми и незнакомыми никому из старцев, Отбор учителей не входил в обязанности Совета Старейшин. Собственно, в их обязанности не входило ничего, кроме проведения Церемонии распределения обучающихся по общежитиям на основе цветов их Аур. Но в этом году всё изменилось.
– Специальный класс… – раздражённо пробурчал себе под нос старец в шарфе.
– И с чего ему стукнуло? – спросил его коллега, тыкая в желе вилкой.
– Кто ж его поймёт? – старец вздохнул и покосился на пустующий трон. – Ну, в любом случае, нам главное избежать осуществления Предсказания. А никаких опасных предпосылок я не заметил.
– Аналогично. Будем надеяться, что и этот год пройдёт мирно.
– Да, – протянул старец в шарфе. – Я тут ещё размышлял над тем, зачем он притащил новенького…
Реджинальд толкнул дубовую дверь с резным рисунком дракона, и она легко распахнулась, впуская его в обеденный зал. Всё сознание тут же заполнила весёлая музыка, льющаяся, будто из самих стен громадного помещения. Мелодию было сложно не узнать: она звучала всегда и везде на каждом многолюдном застолье во всех Пяти Королевствах. Правда, Реджи никак не мог запомнить, как правильно произносится её название – он был не силён в кельтском. Но это сочетание звуков флейты, скрипки и фортепиано всегда наполняло его тёплым чувством уюта и веселья. Собственно, это и было основное предназначение данной композиции,