Скачать книгу

напарник.

      – Приятно познакомиться. – ответил кузнец.

      – Так, мы тогда пойдём. Нам ещё к травнице зайти надо, к портному и в храм. Удачи тебе. – сказала Лора и пошла дальше.

      – До встречи. – ответил он и продолжил бить по наковальне.

      Мы последовали за нашей проводницей и, через ещё сотню метров, повернув, опять остановились.

      – Нам сюда. – указав на обычную деревянную избу, сказала она, и без стука зашла внутрь.

      Мы последовали за ней. Стены просторной, по меркам деревянных домов, прихожей, были завешаны различными высушенными и свежесобранными травами, из-за чего в воздухе витал непонятный, но приятный запах. Единственное окно прикрывал пучок травы, создавая в комнате полумрак. Похоже, мы у травницы. Я хотел уже озвучить эту мысль, как понял, что меня снова подколют за мои невероятные дедуктивные способности.

      – Бабуля Золси, к тебе посетители! – выкрикнула Лора.

      – Да иду я. – негромко прозвучало в ответ из соседней комнаты.

      Через минуту из стены справа вышла старенькая, немного сгорбленная бабушка. По правде, я даже не заметил из-за трав, что там есть проход.

      – Чего изволите? – прокряхтела она, машинально перебирая в руках лепестки каких-то цветов.

      – Да мы просто так заскочили, познакомить тебя с новыми членами деревни. – сказала девочка уже заученную скороговорку, рассматривая пучок трав, висящий на стене. – Они память потеряли и у них завтра церемония.

      И когда это мы стали членами этой деревни? Как зима пройдет, мы сразу же свалим. Бабушка с минуту внимательно на нас смотрела, а потом сказала:

      – Я – Золсиелла, травница деревни Норфгард и жена старейшины. Если будут нужны какие-то травы, то можете обращаться ко мне. У меня тут почти всё, что можно найти в нашей округе.

      – Я – Марис. Обязательно обратимся. Если вам понадобятся свежие травы, можете обращаться, с радостью добудем. – добродушно ответил напарник.

      И куда он нас записывает в помощники? Раз здесь есть свежие травы, значит, поставщики уже есть, незачем и нам этим заниматься.

      – Меня Юлий зовут. Будем рады помочь. – улыбнувшись, сказал я.

      Всё-таки на первых порах придётся проявлять максимальную вежливость, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания.

      – Так, пойдём дальше. – сказала Лора. – Не будем тебя отвлекать.

      Мы вышли из дома. В нос сразу ударил свежий воздух. Мы прошли ещё несколько сотен метров и оказались у каменной постройки, ограждённой расписным забором. Похоже, это местный храм. Как и большинство храмов в небольших деревнях, это было продолговатое каменное здание, с невысокой колокольней, благодаря которой, в непредвиденных ситуациях, можно было всех в деревне оповестить о наступающей опасности.

      – А это – храм. После того, как всех призвали на войну, тут только трое послушников жреца осталось. –тоном экскурсовода, сказала девочка. – Обычно в служители Света детей не отдают, потому что они целыми днями занимаются и не могут видеться с родителями. Поэтому жрец берёт под своё крыло тех, у кого не осталось семьи, и обучает их.

Скачать книгу