Скачать книгу

затаив дыхание, стоит в отдалении и неотрывно смотрит на мастера. Детский восторг и вдохновение отражаются на его лице. Он впечатлен работой мастера. И почти не дышит, наблюдая за ним.

      Мастер закончил работу. На столе лежит картина с пионами в традиционном китайском стиле. Мастер откладывает кисть. Берет печать и киноварь и с выражением глубокого удовлетворения на лице ставит свою печать на полотно. Он счастлив. И как бы не замечает Ли. Оставляет печать, смотрит еще раз на картину и уходит в другую комнату. На его место встает Ли. Он впивается взглядом в картину, и она начинает исчезать, постепенно впитываясь в Ли. Он вдыхает ее. И, склонившись над полотном, повторяет работу матера.

      Через какое-то время на столе лежит та же картина с пионами. Ли счастлив. Печать мастера осталась на месте.

      Входит художник. Он скептически смотрит на восхищенное и счастливое выражение лица Ли. Протирая кисти о тряпку, подходит к полотну:

      – Слизал-таки картину?

      Господин Са ухмыляется.

      Художник подходит к полотну и внимательно разглядывает работу:

      – Хм, в этот раз идеально. Я бы не заметил разницы, если бы не знал, что ты ее скопировал. Теперь тебе пора самому создавать картины. Ты уже готов.

      – Наконец-то вы это признали, учитель. Мне уже порядком надоело слушать ваши придирки о цветах, оттенках, формах. Мои картины всегда были идеальны. Я просто исправлял ваши недочеты в произведениях. Помните ту картину с горным пейзажем?

      ….

      Картина с горным пейзажем была первой работой Ли. Тогда-то мастер и понял, что перед ним совершенно необычный лис. Он просто впитывал своим взглядом работу и потом детально ее повторял. Мастеру только и приходилось, что следить за стилем.

      В горном пейзаже Ли решил добавить лифт на гору, парочку вертолетов и огромные цветы подсолнуха. Все равно, что пятилетний ребенок изрисовал страницы учебника.

      Конечно же, от такого мастер пришел в ярость. Он даже отхлестал Ли по морде тряпкой для кистей. Из-за этого Ли был очень зол и даже не разговаривал с Мастером. Но, видимо, не в его природе было злиться подолгу, и уже через несколько дней Ли снова принялся слизывать картины. В этот раз пейзажи были более или менее целы, но цветовая гамма страдала ужасно.

      Ли был уверен, что яркие краски лишь усиливают эффект картин, поэтому наносил неоновые краски везде, где только мог.

      Мастер был в смятении, в ужасе, потом приходил в уныние. И несколько раз вызывал девятихвостого. Ли его называл дедом, и, видимо, из-за родственных отношений девятихвостый был мягок к Ли, а ужасные картины помог продать в ночные клубы, где они флюорисцировали во время вечеринок на радость полупьяным гостям. Мастер воспринял это как личное оскорбление, настолько они были далеки от классических стандартов живописи. Зато Ли был счастлив. Он стал чувствовать свою значимость и даже стал говорить всем, что он великий художник.

      ….

      Ухмыльнувшись, Ли добавил:

      – Она была

Скачать книгу