Скачать книгу

шляется? Долго ли до греха… А береженого Бог бережет.

      – Однако я около вас стою, а не кто-либо другой. У меня муж надворный советник и кавалер.

      – Чужая душа – потемки. На лбу ни у кого не написано… А пословица недаром говорит: подальше спрячешь – поближе возьмешь. Но зачем же принимать так близко к сердцу?

      – Невежа! Был бы муж мой со мной, он бы тебе показал.

      – Господа! Посмотрели и будет. Не узоры какие на звере написаны. Нечего его разглядывать, дайте другим подойти поближе! – раздается возглас. – Марья Ивановна, пожалуйте!

      – Вы плечами, ваше высокоблагородие! Тут народ без понятия насчет этого.

      – Дозвольте генеральскому ребенку посмотреть! – трогает за плечо какую-то чуйку нянька.

      – А покажи паспорт, что он генеральский. Здесь, милая, что генеральский ребенок, что старик – все единое стадо. За свой грош – всяк хорош.

      – Вас честью просят, из учливости…

      – Оставь, нянька, не спорь, – делает ей замечание худая и бледная дама.

      – Это бегемот-то! Ах, боже мой! Совсем на манер как бы свинья… – восклицает полная дама.

      – Они, сударыня, свинячьей породы и есть, – отвечает длиннополый сюртук. – Даже хрюкают.

      – Представьте, я воображала его страшнее.

      – Щенки еще, – рекомендует их даме чиновник в фуражке с кокардой. – Больших нельзя везти сюда… А вот ужо как подрастут… Тут самка и самец.

      – В Париже я видел взрослого, – замечает какой-то франт. – Так, верите ли, тамошний гиппопотам такого размера, что даже в это помещение не войдет.

      – Как вы его называли?

      – Гиппопотам, мадам.

      – А ведь это бегемот. Вот даже и на дощечке написано.

      – Его зовут и бегемот, и гиппопотам, и нильская лошадь.

      – Нильская лошадь, вы говорите, господин? А нешто актер Нильской на этой животине ездить будет? – задает вопрос длиннополый сюртук.

      – На юродивые вопросы я не отвечаю. В бытность в Париже, сударыня, я видел…

      – В реке Ниле ловится, ну, вот и нильская лошадь, – поясняет сюртуку чиновник.

      – А я думал, что актеру Нильскому для игры такую лошадку приготовили. Их, барин, из Сибири с Ледовитого моря привезли?

      – Нет, из жарких стран. Из Абиссинии.

      – Из Апельсинии? Ну, там, конечно, солнце и день и ночь жарит. Жарко ему, поди, там при эдакой шкуре… Ну, и жир тоже… Ежели на салотопенный завод…

      – Там они целые дни в реке сидят, так им и не жарко. Только морда одна из воды.

      – Кусаются? – интересуется какая-то девушка.

      – А вы, барышня, суньте руку, попробуйте. Мы почем же знаем, мы с ними не знакомы, – говорит чуйка.

      – Не только кусаются, демуазель, но даже крокодила могут пополам перегрызть, – ораторствует чиновник. – Особенно из-за женского пола, когда они тет-а-тет с мадам самкой. У меня есть картинка…

      – Зачем же вы за талию?..

      – Это не я-с. Это, верно, вон тот мерзавец своими лапами… Могу ли я допустить такое невежество при публике? Я человек с образованием.

      – В

Скачать книгу