Скачать книгу

чумы,

      Ведь с ним бок о бок

      Жизнь проводим мы.

      Родня должна

      В согласье полном жить,

      Насилье мир

      В минуту может задушить!

      С этими словами в покоях появился королевский шут. Удивительно ловко он прошелся колесом по комнате, дабы привлечь к себе всеобщее внимание, и, проделав последний, самый сложный кульбит, остановился рядом с Генгрэдом.

      – Что нужно здесь этому скомороху? – брезгливо поморщившись, произнес жених, поглядывая на только что вошедшего гостя с явной досадой и раздражением.

      – Вообще-то – королевскому шуту, только исключительный невежа не знает разницы между шутом и скоморохом! – насмешливо проговорил шут. Хотя, стоит ли удивляться? – продолжал он в той же саркастической манере, столь излюбленной всеми шутами мира, – ведь невежам из Рейвуда не под силу отличить даже лошадь от осла! Наверное, потому что сами они – тупые бараны? – с этими словами, шут подхватил оторопевшего Генгрэда под руку и резво увлек его к выходу, не дожидаясь, пока словесная баталия перерастет в рукопашную битву.

      Если бы, выходя, они оглянулись, то увидели бы весьма живописную картину: три человека впали в ступор, являя собой иллюстрацию к понятию «немая сцена».

      Конечно, шут понимал, какое жестокое оскорбление нанес важным гостям королевства, но не жалел о содеянном. Более того, – именно этого он и добивался.

      Глава 8. Шут

      Захлопнув дверь, чтобы не слышать истошных криков пришедшего в себя жениха, шут быстрым шагом пошел вперед по коридору, жестом показав принцу не отставать от него.

      Когда они вошли в один из парадных залов, пустовавших в отсутствие приемов, шут неожиданно повернулся к принцу и без тени иронии сказал:

      – Вы абсолютно потеряны, ваше высочество.

      – О чем вы? Простите, не знаю вашего имени, – покорно остановившись перед шутом, сказал принц.

      – Не стоит обращаться к шуту на «вы», принц. А знать мое имя вам нет необходимости.

      – И все же мне хотелось бы это знать, – неожиданно для себя уперся Генгрэд.

      Шут взглянул в освещенное заходящим солнцем окно, повернулся и с легкой улыбкой спросил:

      – Какое имя нравится вашему высочеству? Назовите любое! Разумеется, кроме Эзель, – его улыбка стала лукавой.

      – Вот как? Что ж, буду называть тебя, ну-у-у, к примеру, Террансом. Такое имя тебе подходит? – подчеркнуто переходя на «ты», напористо проговорил Генгрэд.

      – Вполне, – согласился шут.

      – И уговоримся сразу: не упоминать имя Эзельфледы! Почему всем до этого есть интерес? – недовольно передернул плечами принц.

      – Как пожелаете, ваше высочество, – поклонился шут.

      – А теперь поясни, что ты имел в виду, когда называл меня «потерянным»?

      – Извольте, принц. Но – чур, не гневаться и выслушать до конца! Уговор?

      – Договорились, – спокойно сказал Генгрэд.

      – Итак, что мы имеем? – начал шут, загибая пальцы. – Во-первых, ваша матушка

Скачать книгу