Скачать книгу

уже их высказал. Сначала короткая разведка на пару с хорошим проводником. Потом планируем операцию. Думаю, понадобится немного людей знающих местность, для основного замеса и еще с пяток человек для отвлечения внимания, может больше. Я не знаю их системы обороны, и сколько людей у них сторожат основной генератор.

      Август медленно опустил ложку в суп и поднял взгляд. Его друзья уже смотрели на гостя широко открытыми глазами. Дуглас повел бровями и перевел взгляд с одного на другого, вопросительно развел руки.

      – Завтра вечером, мы планировали налет на дальний ретранслятор, – произнес Август. – Его поле накрывает их пищевые запасы.

      – Прекрасно, вот вам и отвлекающий маневр. Даже не надо специально людей отряжать. Дайте мне проводника на сегодняшний вечер, прогуляться до генератора.

      – Это далеко, понадобятся хафалиши11, – произнес Таргиз.

      – Это еще, что за звери?

      – Увидишь, мы смогли приручить нескольких.

      – Тогда сразу после обеда, – произнес Дуглас, наблюдая, как Август водит по дну тарелки куском лепешки.

      – Хорошо, – произнес тот, посмотрел на Элима, откусил хлеб и, жуя, добавил: – Поговори с Зои, она привела гостя ей и экскурсии устраивать. И принесите парню нормальную одежду, а то он выглядит, словно только из парилки вышел.

      Бывший конвоир кивнул, собрал столовые приборы в пустой котелок и вышел.

      * * *

      Они долго карабкались по самодельным лестницам и переходам к потолку пассажирского салона зурайнака. Зои подвела его к широкой пробоине, через которую лился свет, и указала наверх. Дуглас оглянулся и посмотрел вниз, туда, где остался городок приютивших его людей. Казалось, что он смотрит с вершины небоскреба. На мгновение перехватило дыхание.

      – Высоко, – буркнул он.

      – Все относительно, – усмехнулась Зои и ухватила перекладину веревочной лестницы. – Лезь за мной.

      Они выбрались на помятый потолок салона. Отсюда можно было разглядеть внутренние переборки и шпангоуты, а также трубы и провода, тянущиеся из разбитой носовой части в хвост аппарата. Дуглас осмотрелся, еще раз заглянул в дыру. Все верно, он находился там, куда кроме механиков редко кто заглядывал.

      Он усмехнулся. Местный народец пролез и сюда. Система зеркал и отражающих поверхностей наполняла нутро зурайнака и освещала все вокруг, а самое главное салон и городок.

      – Нам еще выше, – произнесла Зои. – Надо спешить.

      – Конечно, – ответил Дуглас. – Просто, ваш зурайнак очень похож на наш, возможно, ранняя модель.

      – Давай закончим начатое, а когда вернемся, ты все спокойно изучишь. Я даже разрешу тебе снять с него нужные детали.

      Она ускорила шаг и показала рукой идти следом. Потянулись трубы, проломы и переходы, которые терялись в полумраке или утопали в ярком свете. Дуглас старался запомнить путь, которым его вели. Вскоре они попали в просторную пещеру, в которой угадывался пробитый газовый баллон или что-то на него похожее. По верхней части тянулись трубчатые перекладины.

      – Нам

Скачать книгу


<p>11</p>

Хафалиш – (вымышленное животное) подобие крупной летучей мыши.