Скачать книгу

не заметил.

      Наш путь лежал обратно к Регининому ателье. С помощью великолепного нюха своего четвероногого питомца я задумала проследить путь убегавшей девушки. Откуда она появилась и куда потом подевалась. Может быть эта девушка где-нибудь здесь поблизости живёт… или работает, в общем, так или иначе, а Джерри меня обязательно куда-нибудь да приведёт. Раз девушка держала в руках злосчастный браслет, значит и запах её на нём остался. А для Джерри запах – это всё равно, что красная тряпка для быка! Побежит по следу, всех найдёт и всех поймает! Через полчаса я опять подъехала к Регининому ателье. Только сейчас, я подрулила к главному входу, причём я поставила машину так, чтобы её не было видно девочкам из ателье. Я не хотела лишний раз давать им повод для пересудов и сплетен. Пусть нормально работают и поскорее забудут о небольшом происшествии. Теперь, я буду во всём разбираться.

      Выпустив Джерри, я прихватила свою сумочку и вылезла из машины. Достав злосчастный браслет, я дала его как следует обнюхать своему четвероногому другу и… рванула вслед за Джерри, который побежал направо, в сторону шоссе. В один миг преодолев маленький переулок, мой пёс выскочил на тротуар и, пробежав ещё немного вперёд, остановился и завертелся на одном месте. Затем, Джерри, всё как следует обнюхав, уверенно побежал к подземному переходу. Спустившись вниз, Джерри нигде не останавливаясь, проскочил весь переход и таким образом, мы вскоре оказались на другой стороне широкого шоссе. Немного потоптавшись на одном месте, мой четвероногий друг уверенно рванул в сторону, видневшихся вдалеке, жилых домов.

      Я было уже порадовалась, что Джерри меня вот-вот приведёт прямо домой к девушке, но не тут-то было! Заскочив в довольно густой палисадник, Джерри добежал до широкого куста, на пару секунд присел, а затем рванул обратно к шоссе. Ругаясь на ходу, я поторопилась за ним. Я примерно уже представляла, что будет дальше: Джерри добежит до самого шоссе и где-нибудь там остановится. Это будет означать, что девушка поймала попутную машину, договорилась с водителем и уехала в неизвестном для меня направлении. Так всё и получилось. Джерри привёл меня к шоссе и спокойно уселся. В растерянности, я покрутила головой и… заметила, вернее, почувствовала на себе посторонний взгляд, видневшегося неподалёку продавца газетного ларька.

      Скомандовав Джерри: «За мной», мы спокойной походкой подошли к киоску. Нагнувшись, я чуть ли не засунула всю свою голову в окошко ларька, но потом спохватилась и немного отступила назад. Поймав внимательный взгляд благообразного старичка, я мило улыбнулась и произнесла:

      – Добрый день! Меня зовут Светлана и с Вашего разрешения мне бы хотелось задать Вам несколько вопросов. Я вижу, что Вы человек очень внимательный и ответственный и в следствии всего этого, Вы безусловно сможете мне помочь.

      – Я Вам, Светлана, помогу, но при одном условии: Вы тоже мне окажете посильную помощь. – Загадочно выразился продавец печатной продукции.

      – И в чём же будет выражаться моя

Скачать книгу