Скачать книгу

пройдёте процедуру, – отрезал капитан.

      Осторожно ступая по брусчатой мостовой, девушка поглядывала на своего спутника. Его лицо сохраняло холодное выражение. Губы плотно сомкнуты, взгляд направлен вперёд. Он как будто избегал лишний раз смотреть на Роуз, чтобы не проникаться раньше времени симпатией. И документ для допроса в его руке, уже подписанный комендантом, сильно беспокоил её.

      Они прошли по узким улочкам, зажатым между тесно поставленных домов, миновали несколько ворот и охранных постов. Замок Инквизиции располагался на холме, по склонам которого вились лентой укрепления, а основная жилая часть стояла на вершине.

      Просторный внутренний двор, куда паладин привёл Роуз, был выложен плитами. Через него быстрым шагом по своим делам спешили люди: мужчины и женщины, разных возрастов, облачённые в разного типа одежды. Были здесь и монашеские робы, и боевые доспехи, и простое мирское облачение.

      Найт подвёл спутницу к большому зданию со стрельчатыми окнами и открыл дверь.

      – Заходите, госпожа Блэйд. Вас ждут экзаменаторы.

      Девушка увидела большой зал с колоннами и рядами скамеек. Перед ними на возвышении находился стол и около него собралось шестеро человек в длинных зелёных одеждах, включая Айви Лич. Все присутствующие обернулись и с интересом посмотрели на Роуз.

      Глава 7.

      Роуз благодарно кивнула провожатому и смело пошла вперёд. Хотят увидеть, на что она способна – увидят.

      Не пытаясь приглушить стук каблуков по каменным плитам пола, девушка прошла через зал к собравшимся. Капитан Найт следовал за ней. Обойдя её, встал чуть в стороне, откуда было удобнее наблюдать за происходящим.

      Помимо него и уже известной Айви Лич, в комиссии были две женщины и трое мужчин. Роуз приветливо улыбнулась им, отметив, что никто, кроме самой главы целителей, не выказывает заметного пренебрежения к новенькой.

      – Можем начинать? – поинтересовался старший из мужчин.

      Айви Лич утвердительно кивнула и скосила взгляд на паладина. Он же не обратил на неё никакого внимания, глядя только на Роуз.

      – Тогда приступим. Покажите на что вы способны, госпожа Блэйд, – мужчина достал из-за пояса нож и, не дрогнув, провёл им по руке. Кровавый след протянулся от самых пальцев до запястья.

      Роуз удивлённо вскинула брови. Среди колдунов подобное самовредительство не практиковалось. “Что же дальше-то будет, если мы начали так резво?” – с сарказмом подумала она.

      Подойдя к мужчине, осторожно взяла его за руку. Только бы не перестараться и не выдать себя. По правде говоря, она понятия не имела, какими словами можно заговаривать боль. Роуз умела затягивать раны молча, как учили в Ковене, но это навело бы присутствующих на подозрения.

      “Именем света”, – сообщила она окружающему пространству, надеясь, что этот самый свет не обидится на такой кощунственный призыв из уст колдуньи.

      Не обиделся – под общее одобрительное долгое “о” кровь перестала идти. Но рана не спешила затягиваться.

Скачать книгу